Однажды в Нью-Йорке

Мой брат в Нью-Йорке заглянул в кафе,
Он был одет, скажу вам, по-простецки,
А бармен был не как у нас в Уфе -
Напыщенный и важный, как дворецкий.

Конечно же, не лисий малахай
В тот день был на Ильдаре, на братане,
Но всё же «адидас» и тюбетай
В нём выдавали парня из Казани.

По-ихнему Ильдар не понимал,
А знал английский кое-как, маленько,
И, как всегда, себе он заказал
Бер чашка чай и парочку печенька.

Но смуглый бармен буркнул невзначай,
Что он твоя-моя не understand you,
Мол, он не говорит на татарча,
Какой там чай к какому там печенью?

Ильдар такой ответ не заслужил
И вот тогда, сумняшеся ничтоже,
На стойку сотню баксов положил,
Решив, ну что ж, пусть будет подороже.

Американец даже покраснел,
Увидев их, он изменился сразу
И даже не сказал, скорей пропел
Такую неожиданную фразу:

- Входите уважаемый, салам,
Для Вас всегда готово угощенье,
Духовкада' бэлеш жылытыргам*?
Прошу, Ваш чай и сладкое печенье.

Потом не раз рассказывал Ильдар,
Как обслужили там его по-царски,
Как уважают за морем татар
И даже понимают по-татарски.

* разогреть ли Вам бэлеш? (тат.)

---
1 место на конкурсе  "Ut salutas, ita salutaberis" ("Маллар Ме", 2024)
Приз Литературного Марафона ("Золотой Папирус", 2024)


Рецензии
"Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно"
С Праздником "Курбан-байрам" дорогой друг!

Сергей Андропов   17.06.2024 11:42     Заявить о нарушении
Всегда рад услышать Вас. С уважением к Вам и Вашему творчеству, сезгэ хэрмэтле!

Фидель Сагитов   17.06.2024 20:24   Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →