Баллада о словах любви
Такая выпала нам доля –
любить звезду за темным полем,
в котором кони да трава,
и в поздний час, когда сова
скользит, над лесом колыхаясь,
шептать, смеясь и задыхаясь,
любви веселые слова.
Пусть усмехается молва!
И сплетен черные пистоли*
наводит в нас! Грустить нам, что ли?
Грустит ли спелая листва?
Нам недосуг. Но я сперва
в лицо неудержному хаю
шепну, смеясь и задыхаясь,
любви бесстыдные слова.
А если лопнет бечева,
и жизнь моя прервет гастроли –
досадно: не по доброй воле
освобожу твою кровать.
Но не отдам свои права
тебе – в последний день, стихая –
шептать, смеясь и задыхаясь,
любви прощальные слова.
----
Но ты – как славно! – не вдова.
О смерти – выдумка плохая.
Ты лучше слушай, задыхаясь,
любви бессмертные слова!
--
(«Избранное», 1984)
ПРИМЕЧАНИЯ:
*пистоль – фр. pistole; зд. пистолет (оружие)
Свидетельство о публикации №124042804188