Заповедные тропы 8

.






ЗАПОВЕДНЫЕ ТРОПЫ
ГОТОВЫ ЛИ ОТКЛИКНУТЬСЯ СЕРДЦА VIII

Информационный пост проекта: http://stihi.ru/2024/04/22/1447
Все тексты и отклики можно посмотреть: http://stihi.ru/2024/04/17/4737

СОДЕРЖАНИЕ:

- Себя обрек на муки и стенанья / Юнус ЭМРЕ (1240-1320)
- В подлунном мире как скиталец я / Надежда САЯПИНА ОДИНЦОВА   
- Отброшу все религии любви / Мухаммад ХУДАИР (род. 1968)
- Голубкой кроткой в небо с упоеньем / Мира ПОЛЯНСКАЯ
- Когда наступит вечер, долгий вечер / Абдо САЛЕХ (род. 1975)
- Я говорю на птичьем языке / Екатерина ЧАУСОВА
- Нет прошлого.  У ветра? У песка? / Али Махмуд ТАХА (1901-1949)
- В глазах пустыни вечная тоска / Елена СЕРГЕЕВА
- Без прошлого, вода, холодный лёд / Оксана КОНЫШЕВА
- Любовь угасла. Что же это значит? / Мерват  Абдель ТАВАБ (род. 1952)
- Любовь угасла. Что же это значит? / Надежда САЯПИНА ОДИНЦОВА
- Сегодня птицы не вернулись с юга / Елена СЕРГЕЕВА


=====================================_g/s_======


Юнус ЭМРЕ (1240-1320)
 
Себя обрек на муки и стенанья
Огнем любви зажег я сердце, зная:
В огне сгорю том, стану пеплом я,
Умру от мук, от страстного желанья.
О, если б смог увидеть Лейлу я,
То, как Меджнун обрёл пути скитанья…
Смерть не страшна, боюсь иного я:
Разлуки вечной вечного страданья.
О, если б смог остаться с Лейлой я
Средь горных троп, в чертогах без названья,
Создателя урок запомнил я,
Хранил бы в сердце свет Его сиянья.
Любовь, не мучь Юнуса…  Вижу я
Предсмертного порога очертанья


Надежда САЯПИНА ОДИНЦОВА

АШИК-МЕНЕСТРЕЛЬ

В подлунном мире как скиталец я,
Спасти не может от любви броня.
Себя обрёк на муки и стенанья.
Найду ль в пути укрытье от огня?
От пламени ожоги неизбежны,
Ифрит повсюду стережёт меня.
Но не страшна бродяге смерть земная,
В чертог Создателя ведёт стезя.
Отшельник-менестрель – пою «иляхи»,
Игра на сазе – будни бытия.
Любовь, не мучь сиянием беднягу,
Всевышнего заветы помню я.
Историю Меджнуна с Лейлой знаю,
Однажды тоже стану пеплом я


Мухаммад ХУДАИР (род. 1968) 

Отброшу все религии любви,
Любовь лишь стон в моей больной груди,
Душа рыдающая от удушья
И соловьи, у дома – соловьи…
Стихи их собственным наполнив морем ,
Я превращаю в мёртвые стихи.
Окрасив в недостойный цвет желанья,
В весенние себя терзаю дни.
Ожесточиться, много ль надо веры
Отбросить все религии любви,
На сердцевину положив ладони,
Как на весы, вечерний свет зари,
А на другую – тлеющие травы,
Заросшие бессильем пустыри.


Мира ПОЛЯНСКАЯ

Голубкой кроткой в небо с упоеньем
Душа вспорхнет однажды , как виденье.
Сольется с дымкой , с дальнею звездой,
Засветится прозрачность оперенья .
Уловим мы едва ли этот свет.
Мы все несовершенные творенья.
Пустынная земля внутри сердец –
Герасим, вымоли для нас прощенье,
Смиренней быть, лить слезы за врагов,
Пусть исцелит их умиротворенье.
Прошедшего не жаль, ничуть не жаль.
Ах, если бы хватило нам терпенья,
Смогли бы счастья высшее познать –
Лучистый взгляд Святого Воскресенья...

________________
 Герасим Иорданский (в миру – Григорий) – христианский монах и святой V века.
Родился в Ликии (южная часть Малой Азии). Оставив семейное богатство и мирские дела, стал монахом.
Подвизался в пустыне Египта, а около 450 года пришёл на берег реки Иордан в Палестине, где основал монастырь и стал его настоятелем. Умер около 475 года.  Вместе с преподобным был прославлен и вылеченный им  лев Иордан. Практически на всех иконах святой Герасим писался и пишется вместе со своим верным львом.


Абдо САЛЕХ (род. 1975)

Когда наступит вечер, долгий вечер
И включит звёзды неземной диспетчер,
И струны улиц тихо зазвучат,
Я вспомню сердцу милый взгляд и плечи.
Но почему, но отчего тогда
Разлукой горькой дом надежд подсвечен…
Всё та же боль живет во мне сейчас
Мне излечить её нет сил и нечем.
Я помню о тебе, ты – обо мне.
Мой долгий вздох как будто бы  стал вечен
И чёрный дрозд на ветке под окном
На птичьем языке заводит речи
О слёзах на твоих глазах, о дне
Когда для нас двоих наступит вечер.


Екатерина ЧАУСОВА

Я говорю на птичьем языке,
но, диктофон зажав в своей руке,
безмолвью рыб учусь, свой слух настроив
на частоту иную. Налегке
ныряю в глубину, прошляпив «трою»,
как Шлиман. Злую жизнь на волоске   
выгуливаю, дно у бездны рою…
Люфтментш? Шлимазл? Лимаза, вай, перке?*

Колков червячный механизм, историй
невероятных – рой, а в уголке
уснувших истин, не рождённых в споре,  –
венок, виток  и – выход из пике
в надмирное безоблачное море,
шумящее на птичьем языке…

* идиш: Люфтментш – мечтатель, «человек воздуха»; Шлимазл – неудачник
 Лимаза?(араб.) Вай?(англ)Перке?(итал*араб/англ/итал: почему, зачем?


Али Махмуд ТАХА (1901-1949)

Нет прошлого.  У ветра? У песка?
Боишься ли ты этого тоска
моих ночей?  Мутнеют воды Нила.
Я прошлого не слышу своего
Покрова сердцу нет, нет ничего
Способного спасти, лишь комья ила
И вдалеке, как будто бы огонь.

Шуршанье змей, плеск рыб, голодный сон,
Как будто бы в ветвях высоких крон
Не птицы гнёзда вьют весной, а звёзды.
Нет прошлого. У неба? У любви?
О чём молчат короткие стихи
моих ночей?  Всё тяжелее воздух,
Всё тяжелей дышать больной груди.


Елена СЕРГЕЕВА

В глазах пустыни вечная тоска.
Есть имя смерти даже у песка.
Безмолвия безводная река.
И вечная любовь в глазах пустыни,
начало и последняя строка.

Зерном упала ночь – взошёл рассвет.
Из глубины взлетела в небо птица.
У радости для слёз причины нет,
но есть дорога, чтобы возвратиться.

У завтра и вчера мотив единый.
Свобода – плен, молчание – полёт.
Мои стихи – слепые пилигримы
ведут меня к концу неотвратимо,
но книгу пишет Вечный Звездочёт.


Оксана КОНЫШЕВА

Без прошлого, вода, холодный лёд,
растает, испариться и зальёт,
и снова пар, замерзнув белым шаром,
откатиться к падению ворот.
Я слышу слов священные хоралы,
сложив, богобоязненный народ,
пытается их вытянуть до неба…
просить цветенья с февраля садов
вишнёвых…отклик встретив поднебесья,
и бурного теченья вешних вод
в озёра, после утреннего шторма –
я жаворонок , стал наоборот,
совой дневной в сети оцепененья
сейчас и здесь …на вечность или год.


Мерват  Абдель ТАВАБ (род. 1952)

Любовь угасла. Что же это значит?
Что между рёбер сердце горько плачет?
Сжигает небо слёз моих огонь,
А вместе с ним шумливых белых чаек…
Во тьме ночной в ловушке хищный зверь,
Моих желаний вой неоднозначен.
Тобой была закрыта в счастье дверь.
Любовь угасла, мир вокруг стал мрачен.
Ты, как мираж, поил цветы в саду,
Теперь они мертвы и глаз кошачий
Луны следит за тем, как я иду,
Тебя встречать у призрачных причалов.
Любовь угасла. Я зажгла свечу,
Но без тебя я с каждым днём прозрачней.


Надежда САЯПИНА ОДИНЦОВА

Любовь угасла. Что же это значит?
Закрылась в счастье дверь, и мир стал мрачен.
Как заглушить обиду, боль, печаль?
Нежданно к жизни интерес утрачен.

Разбит мечтаний голубой хрусталь,
Слезами полнится души «Грааль».

А можно ли прожить, не зная горя?
Я с Мирозданьем бесконечно спорю,
Мне незабвенных дней безмерно жаль.
Надежды дарят солнечные зори.

У призрачных причалов жду напрасно,
Творец с небес взирает беспристрастно.
Скрывает образ твой в тумане даль,
Тоска, как змей Апоп, сжимает властно.


Елена СЕРГЕЕВА

Сегодня птицы не вернулись с юга.
Боль смотрит на меня глазами друга.

Взошли цветы осколками стекла.
Сожгла пустыню ледяная вьюга.

Шипами поросла души струна.
Горит янтарь рассвета – чёрный уголь.

Отравлен горьким ядом сладкий плод.
Петля разлуки захлестнула туго.

Ослепла ночь, роняя звёзды слёз.
Забытый сон – последняя услуга.

Где были наслаждения сады,
воспоминаний жалкая лачуга.

Свеча угасла? Просто ветер дул.
Любовь угасла? Мир сорвался с круга.


__________________________
Творческий проект "Заповедные тропы" и подпроект "Готовы ли откликнуться сердца" даёт возможность любому автору попробовать себя в поэтическом диалоге с авторами разных стран арабского мира и эпох.

Время проведения: 17.04.2024 - 01.06.2024 (включительно)
Первый маршрут: Испания (Андалусия, Валенсия), страны Северной Африки, Сицилия, Ближний Восток, Средняя Азия и северные провинции Индии.

Требование к текстам: газель (7 бейтов/14 строк, 5-ти стопный ямб, чередование мужской и женской рифмы) или поэтический текст в восточном стиле.


Рецензии