Сказка про конька-горбунка. стр. 21, 22
Тут же отбыл для доклада. *
Приезжает во дворец
И с порога: «Царь-отец, *
Не гневИся, - умоляет * 8
И колени преклоняет, - * 9
Не вели меня казнить,
Прикажи мне говорить!»
Царь изволил молвить: «Ладно,
Говори, да только складно».
«Как умею, расскажу:
Городничим я служу
Верой-правдой, и справляю *
Должность эту…» - «Знаю, знаю!» * 8
«Так вот нынче, взяв отряд, *
Я по службе… в конный ряд *
Приезжаю – тьма народу!
Ни те выходу, ни входу! *
Думал, что ль с утра напились; *
Приструнил, - угомонились. * 10
Заезжаю глубже в ряд, - * 11
Два коня в меня глядят. *
Царь, я этаких коней **
Не видал с начала дней! **
Словно черти! Смоляные! *
Гривы в землю, золотые, *
В мелки кольца завиты! *
А как гривы и хвосты; *
И алмазные копыты
Крупным жемчугом обиты!»
Царь не в силах усидеть: *
«Надо кОней поглядеть, - 12
Да и было бы не худо * 1
Приобресть такое чудо. *
Эй, повозку мне!» - И вот
Уж повозка у ворот.
Царь умылся, нарядился
И на рынок покатился;
За царём стрельцов отряд;
Только въехал в конный ряд, - * 2
На колени люди пали * 3
И «ура!» ему кричали. * 4
Государь же в один миг * 7
Молодцом с повозки прыг…
И глазищ с коней не сводит, *
Справа, слева к ним заходит,
Словом ласковым зовёт,
По спине их тихо бьёт,
Треплет шеи их крутые,
Гладит гривы золотые,
И, довольно насмотрясь, 5
Говорит, оборотясь * 6
К окружавшим: «Эй, ребяты!
Чьи такие жеребяты?
Кто хозяин?» - Тут Иван,
Руки в боки, словно пан,
Из-за братьев выступает
И, надувшись, отвечает:
«Эта пара, царь, моя,
И хозяин – тоже я».
Продолжение следует...
Свидетельство о публикации №124042706263