Параллелен Мир янтарный...
Мир" К. Булычёва* -
Теория неВозможного:
неБывалое бывает! -
помнит Мир,- не забывает:
не Лонгфелло*, не Шекспир,-
свой настроив транспортир,
описал Можейко=Кир*
Перпендикулярный Мир:
не насмешка, не Эфир,-
Паралельный Мир янтарный,
модерново-антикварный -
в падлу неГуманитарный,-
до обидного коварный -
вовсе перпендикулярный!
Ну, а где же луче-зарный?
Вижу пенитенциарный!*
Про-светленья фрагментарны.
Перпендикуляр реален,-
всей махровостью брутален!
Параллелен Мир янтарный,-
нрав весьма неординарный,
под изъяны - явь ударна,
сны-видения кошмарны,
так и прёт реал базарный
истиной элементарной:
удовольствия угарны,
подчинённые бездарны,
отпрыски неблагодарны,
отношения - товарны,-
в постоянстве регулярном;
раз в кичливости шЫкарной
с жёлтой прессою бульварной,-
в скандалёзности вульгарной
гламурОво-монетарный.
Коллективный Моисей
люд провёл по дну морей,
по пустынности гуляя,
манной небною питая,
привезённой из Китая,
да скрижали предъявляя,-
ни наделов, ни квартир,-
забегаловка-трактир:
Тронно - Вождь-тиран-Кумир
холуям у-сТроил пир,-
справа - бравый командир,
слева - строгий конвоир,
если проще - вертухай
в паре с псиной,- пёсий лай.
Пропагандно разъясняя,
так и не обретши Рая,
первозданность возвертая,
себя на гибель обрекая,
палестинцев* угнетая,
ино-верцев притесняя,*
дощли пустынею до края.
Хоть никто не гнал взашей,
Королевич Елисей*
улетел за сто морей,
Там куда-как веселей,-
им от-Тудова видней,
как тут давите мышей,
комарьё, клопов и вшей,-
чтоб шуршали по-шустрей.
Мимоходно их не хай,-
изголяются нехай,
излагая популярно:
Государство унитарно!*
Перпендикулярный мир (сборник)Текст Автор: Кир Булычев
Кир Булычев - Перпендикулярный мир. Великий Гусляр #10 Аудиокниги читает ЧеИзС
*- Ге;нри Уо;дсворт Лонгфе;лло (англ. Henry Wadsworth Longfellow; 27 февраля 1807 года, Портленд — 24 марта 1882 года, Кембридж) — американский поэт и переводчик. Автор «Песни о Гайавате» и других поэм и стихотворений.
*- Пенитенциа;рная систе;ма — система правоприменительных органов, государственный аппарат принуждения, ведающий исполнением уголовных наказаний, наложенных на граждан в соответствии с законом.
*- В сказке Александра Сергеевича Пушкина о мёртвой царевне и о семи богатырях Королевич Елисей представлен как благородный, сильный, смелый и очень преданный герой.
Елисей является Королевичем, то есть правителем какого-то королевства. Это говорит о его высоком статусе и, вероятно, о его благородном происхождении.
*- Местное население в Палестине по своим расовым характеристикам ближе к евреям, чем любой другой народ, даже чем "семитские" народы. Можно с немалым основанием предположить, что палестинские феллахи являются прямыми потомками остатков жившего здесь иудейского и ханаанейского земледельческого населения с небольшой примесью арабской крови. Ведь известно, что арабы, гордые завоеватели, лишь в незначительной степени смешивались с населением покоренных ими стран..
*- Подавляющая часть населения Палестинской автономии – мусульмане суннитского толка. Около 10% составляют христиане, проживающие преимущественно в Вифлееме, Бейт-Сахуре и Рамалле.
*- Унита;рное госуда;рство — форма государственного устройства, при которой государство не имеет в своём составе каких-либо государственных образований, обладающих элементами суверенности, а составляющие его административно-территориальные единицы подчиняются единым центральным органам власти.
Свидетельство о публикации №124042704766