Ада Кристен. В горах

   (с немецкого)

Ты прельщён голубизною,
О, наивное дитя?
Между небом и землёю
Ветры грозные свистят!

Доверять нельзя, тем паче,
Смеху солнца над тобой.
Мир вот-вот дождём заплачет,
Он лишь с виду голубой!

--------------------------

Христиана фон Бреден или Христина Бреден , псевдоним Ада Кристен.

Ada Christen (*6. Maerz 1839, Wien, Oesterreich – †19. Mai 1901, Inzersdorf, Oesterreich)

Auf den Bergen

Freu' Dich nicht des blauen Himmels,
Bist Du noch so harmlos, Kind?
Fuehlst Du's nicht? durch Erd' und Himmel
Zieht gewitterschwueler Wind!

Trau' nur nicht der Himmelsluege,
Nicht dem Sonnenlaecheln trau',
Denn es regnet, weinet innen –
Nur nach aussen lacht es blau!

------------------------

Иллюстрация: картинка создана с помощью ии.


Рецензии
Милая такая зарисовка, Гал)
Особенно понравились последние строки)

Елена Картунова   29.04.2024 18:49     Заявить о нарушении
Рада тебе, Лена.
спасибо))

Галина Косинцева Генш   29.04.2024 22:03   Заявить о нарушении