Пять жеребцов

Пять жеребцов копытом бьют
И рвутся в огненную высь,
Златые гривы развеваясь
Врастают в солнечную зыбь.

Пять жеребцов. Узда сверкает
Горя каменьями из звёзд
И ветер свитой управляет
В полете к солнцу среди гроз.

Пять жеребцов, лучами солнца
Вплетенные в узду из звёзд,
На крыльях ветреных несутся
Под грезы лиры, громы гроз.

Пять жеребцов, копытом бьют
Искрами сыплются сапфиры,
Рубины яркой бахромой
Сверкают в ауре Зефира.

Пять жеребцов, несутся ввысь
На крыльях ветреных Зефира
Их очи огненно трепещут
И морды взмыленные блещут.

Пять жеребцов, с одной луной
Несутся в огненные дали,
В жемчужном облаке любви
Одной судьбой себя связали.

Княжна Татьяна Романова

Five stallions hoof
And rush into the fiery realms
The golden manes fluttering
Grow into the solar swamp.

Five stallions. The bridle sparkles
Blazing with stones from the stars
And the wind controls the train
Among thunderstorms in flight towards the sun.

Five stallions, woven by the rays of the sun
Into a bridle of stars
Flying on windy wings
Under the dreams of lyres and thunderstorms.

Five stallions hoofs
Sapphires shower with scintillas
Rubies with a bright fringe
Sparkle in the aura of Zephyr.

Five stallions rushing skyward
On the windy wings of Zephyr
Their eyes flutter fieryly
And their lathered muzzles shine.

Five stallions, with one moon
Rush into the fiery distances
In a pearl cloud of love
Bound themselves to one fate.

Princess Tatiana Romanova

Les cinq ;talons piaffent
Et se pr;cipitent dans les nu;es enflamm;es
Les crini;res dor;es flottant
Poussent dans la risette ensoleill;e.

Les cinq ;talons. La bride scintille
De pierres br;lantes des ;toiles
Et le vent contr;le la suite en fuite
Vers le soleil au milieu des orages.

Les cinq ;talons, tress;s par les rayons du soleil
En une bride d';toiles,
Volent sur des ailes venteuses
Sous les r;ves de la lyre, le tonnerre des orages.

Les cinq ;talons piaffent
Les saphirs pleuvent avec des ;tincelles,
Les rubis scintillent d'une frange
Lumineuse dans l'aura de Zephyr.

Les cinq ;talons s';lancent vers les cieux
Sur les ailes venteuses du Z;phyr
Leurs yeux papillonnent de feu
Et leurs museaux mouss;s scintillent.

Les cinq ;talons, avec une lune
Se pr;cipitent dans les lointains enflamm;s
Dans un nuage perl; d'amour
A un seul destin ils se sont li;s.

Princesse Tatiana Romanova


Рецензии