Я, мадам, уже давно не рыцарь
Я, мадам, уже давно не рыцарь.
Разлюбил забрало и броню.
И не поспешу с тобой укрыться
В том шалашном double-room’ раю.
И в желаньях стал теперь скромнее –
Жён не отбиваю у мужей.
Затянулся сон о Галатее
Незабвенной юности моей.
Далеко-далече в поле чистом –
У березки под тальянку и свирель, -
Суицидом кончил Монте-Кристо,
Напрочь спился славный captain1 Грей.
У любви, мадам, свои гримасы.
Под личиной благости грехи.
Мне бы сочинять тебе романсы,
Но срамные пишутся стихи.
Успокойся, ничего, родная.
Бредь пройдёт, как белый дым в саду.
Ты меня, охальника и враля,
Навестишь при случае в аду...
1 Double-room (англ.) - двухкомнатная квартира.
2 Captain (англ.) — капитан.
Свидетельство о публикации №124042005864