Гимн Бахрейна Наш Бахрейн
Наш Бахрейн любимый,
Край, всегда хранимый!
Правит здесь Эмир наш неотразимый.
Мир храним вокруг, справедливость отстоим мы.
Пусть прославят впредь года
Наш Бахрейн всегда!
Перевод (с подстрочника) - 2004
Текст 2002 г. Халид ибн-Ахмед аль-Халифа
Бахрейн наш,
Король наш -
То символ гармонии.
Конституции - признанье и почёт!
Хартия путь Арабизма, Шариата, ценностей даёт!
Да живёт Королевство Бахрейн!
Край, всегда хранимый,
Там, где мир нашли мы!
Конституции - признанье и почёт!
Хартия путь Арабизма, Шариата, ценностей даёт!
Да живёт Королевство Бахрейн!
Перевод - 2024
Оригинал:
;;;;;;;
;;;;;
;;; ;;;;;;
;;;;;;; ;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;
;;;;;;; ;;; ;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;
;;;; ;;;;; ;;;;;;;
;;; ;;;;;;
;;; ;;;;;;
;;;;;;; ;;;; ;;;;;;; ;;;;;;;
;;;;;;; ;;; ;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;
;;;; ;;;;; ;;;;;;;
(транскрипция):
Ba;raynun;
Mal;kun;
Ramzu l-wi;;m
Dust;ruh; ;;l; l-mak;nati wa-l-maq;m
M;;;quh; nahju ;-;ar;;ati wa-l-;ur;bati wa-l-qiyam
;;;at mamlakatu l-Ba;rayn
Baladu l-kir;m
Mahdu s-sal;m
Dust;ruh; ;;l; l-mak;nati wa-l-maq;m
M;;;quh; nahju ;-;ar;;ati wa-l-;ur;bati wa-l-qiyam
;;;at mamlakatu l-Ba;rayn
Оригинал 1985 г.:
;;;;;;;
;;; ;;;;;;
;;; ;;;;;;
;;;;;:
;;;; ;;;;; ;;;;;; ;;;;;;
;;;; ;;; ;;; ;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;
;;;; ;;;; ;;;;;;;
;;; ;;;;;;
;;; ;;;;;;
;;;;;
(транскрипция):
Ba;raynun;
Baladu l-;am;n
Wa;anu l-kir;m
K;r;l:
Ya;m; ;im;ha ;am;runa l-hum;m
Q;mat ;al; hady r-ris;lati wal-;ad;lati was-sal;m
;;;at dawlatu l-Ba;rayn!
Baladu l-;am;n
Wa;anu l-kir;m
K;r;l
Свидетельство о публикации №124041805809