Прежняя любовь
Вдруг цветы раскрылись вновь.
Хотя уж осень.
Так и прежнюю любовь -
Ещё мы в сердце носим.
(свободный перевод)
Когда на старой ветке хаги
Осеннею порой
Цветы раскрылись вновь,
Я понял - прежнюю любовь
Ещё не позабыло сердце.
(перевод А. Глускиной оригинального стихотворения - танка Осикоти-но Мицунэ)
Осикоти-но Мицунэ (приблизительно 859 -925) - средневековый японский поэт.
Свидетельство о публикации №124041801389