Разве я самая слабая?

Мой первый художественный перевод с китайского)

Однажды в летний день воскресный,
Когда повсюду благодать
Решили Саша, Толя , мама с папой
В лесу ближайшем вместе поиграть
Как в танце ландыши кружились,
Дышала свежестью листва
И изумрудными коврами
Поляну выслала трава
Вот Саша крикнула: -Бежим скорее,
Там у ручья, где ландыши белеют,
Под сенью старенькой берёзы
Свои бутоны распускает роза!
Она коснулась пальчиком руки  -
Блестят росою чудо -лепестки!
Лесной шиповник головой качает,
И аромат волшебный источает
Застыла в удивлении семья,
Но вдруг, лучи померкли у ручья –
Раздался гром и хлынул ливень звонкий!
Пора подумать о ребёнке! –
И мама Толе плащ передает
(Она его из сумки достает)
Но, Толе этот дождик нипочём –
Сестрёнку закрывает брат плащом
- Да разве этот плащ мне всех нужнее?! –
У Саши -  удивлённые глаза
 - Ты беззащитней всех, к тому же - всех слабее!
 Накинь быстрей - усилилась гроза!
Хлестали беспощадно струи,
Шиповник нежные бутоны преклонил,
Но девочка укрыла их плащом от бури
Сильнее тот,  кто смелость проявил!


Рецензии