Нежная заря

Сажидин Саиджамалович Саидгасанов
1 ч. ·
=Новый перевод, с новой поэтессой=

Наталья Галкина

НЕЖНАЯ ЗАРЯ

Приходит тихо к нам заря.
Всё замерло, да и не зря!
Торжественно она идёт –
Стал розовым весь небосвод.
Щебечет птиц весёлых стайка
Напоминая всем: «Встречай-ка!»
За эту нежную зарю!
Я Господа Благодарю.

Наталья Галкина

ЗЕРИФ ЯРАР
Яваш-яваш къвезва Ярар,
МуркIад кьунва, кар аваз!
Шад яз, тамаш – къвезва Ярар –
Цав гуьрчег я, зар галаз.
Шад нуькIверин ванцел лужар
Лугьузва чеб: «Къарши ая!»
И кьадардин зериф Ярар!
Гайи Аллагь, чун Вал шад я.
На лезгинский язык перевел Сажидин. Дагестан.


Рецензии