Антидыр - восьмая глава
На крики скор,
Воскликнул он:
«Какой позор! Отставить!
Меня вконец ославить
Собралась собственная дочь!»
И пальцем дернув ввысь,
Добавил: «Прочь!
Прочь с глаз моих, злодейка!
А ну-ка, брысь,
С моей скамейки!»
«Ой, папенька!» -
Царевна вскрикнула, -
Всей грудью всхрипнула,
И вся зарделась.
В объятьях Лютика пригрелась,
Из них высвобождаться
И ими больше уж не наслаждаться -
Ах, как не хотелось…
Но надо, - царская же дочь,
Тут, хошь-не хошь, -
Себя порой должна и превозмочь.
«А мы как раз тут обсуждали,» -
Залопотала, - «Глядя на дали,
Как станем вам мы помогать,
Страной, народом управлять.
Вот только если б Вы нам дали
Отеческое Ваше благословенье...»
«Возмутительнейшее поведенье
У подрастающего поколенья!» -
Ответил царь на то сурово,
«На подвиги, как погляжу, оно
Ни капли не готово!»
И взгляд его тяжелый, как оковы, -
«Моё благословенье
Надо еще заслужить!
А то повадились - совместно жить!
Ничтожнейшее поколенье,
Помешанное на безделье
Да на удовлетвореньи
Неприхотливых
По большей части - похотливых
Собственных желаний!»
«Но папенька!» -
Мяукнула царевна,
Хихикнув нервно, -
«Мы ведь с Лютиком – поверь:
Пока лишь паиньки!»
Но царь был глух
До робких тех признаний.
И - ууух!
Как возрычал он аки зверь:
«Я Лютиковых притязаний
На место зятя не приму!
В тюрьму!
В острог
Его отправлю,
Как полагается,
На долгий срок,
С которого не возвращаются,
Или вообще... так, прямиком на плаху...»
Ну уж чего-чего, но страху
Царь наводить умел как надо,
Причем не только на парадах.
Он и в семейной обстановке,
Не больно гладил по головке.
«Чтобы знал, негодяй -
Суров нагоняй
Тому, кто лезет в цари!
Скажу вот - умри!
Хлопну в ладоши, -
Ну и пропал твой хороший!»
«Ах!» -
В сердцах
Царевна вскрикнула,
Со скамьи вспрыгнула,
Закатила в ужасе очи,
Затрепетала со всей мочи.
И рухнула бы, если б не Лютик,
Он сильный ведь был, отнюдь не хлюпик.
Царевну он ловко так подхватил,
Всем своим крепким телом
От любви аж вспотелом,
Её от падения прикрыл,
На скамейку
Снова её усадил.
«Ну и семейка!» -
Неслышно так проговорил, -
«Ослушайся в ней, посмей-ка!»
Он щечку бледную поцеловал,
И родинку над губой,
Что давно уж как облюбовал,
А там, коснувшись царевны груди,
Шепнул, - «Погоди,
Дорогая, страдать,
Нам счастья с тобой
Не занимать,
Пусть батька твой не унимается
И своею над нами
Влюблёнными голубками,
Властию упивается, -
У нас всё с тобой еще впереди!»
«Да уж... впереди...
Как же... жди...» -
Царь усмехнулся привычно,
Слух-то у него был отличный,
Неуёмный,
В борьбе с интригами навострённый.
Вельможами да слугами закалённый, -
Даже не слух, а недуг острейший.
«Вот что, друг нежнейший..."
Помолчал,
Губами жёсткими пожевал.
Лютик оттого весь аж задрожал:
Он ведь только шепотом был смелый,
А во всеуслышанье - борец
Он совсем незрелый,
Не боец,
А всего лишь личной любви певец
Любезный,
Для бурных подвигов - бесполезный.
«Хорош без дела миловаться!» -
Рыкнул тут царь в возмущении –
«Пора в дорогу собираться!
И без товара того назад не возвращаться.
Да-да!
И только тогда,
Будет тебе, балда,
За твоё к моей дочери непочтение
Моё царское прощение!
Ну и само слабой - благословение!»
И ногой с размаху как тОпнул, -
Весь лес с перепугу аж вздрогнул.
«А то! А кишка
У тебя - как? Не лопнет?
Ишь, исподтишка
Вон какое наследство-то,
Ты себе по соседству.
Присмотрел,
Знатное,
Почитай - необъятное!
Обходительный
Ты, по всему видать, пострел,
Для девиц,
Да и других дамских лиц -
Тип волнительный.
Статный,
С выправкой ладной!
Экстерьер у тебя и славный.
А главное:
Ты такой мне для дела и нужен:
Со спортивными темами ты дружен,
Пусть и не то чтоб шибко умён,
Но собой недурён,
Да и весь из себя досужий:
Как раз то, что надо
Для задуманного мной маскарада
С последующим парадом.
Да-да! Чтоб там и в театр,
Такой видный кадр
Тебя там пригласили,
На банкет,
Поиграть в винт, в крокет,
Или опять же, на званый ужин,
Среди прочего.
Короче…
До секретов своих только б тебя допустили…
А там…
И впрямь,
Ну не слать же туда, во врагов логово
Кого-то ну совсем уж убогого…»
«Как же так...?!» перебил тут царя Лютик,
Весь дрожа, как осиновый прутик,
«А царевну-то я как оставлю?
Уйдя ж я её почем зря ославлю!»
«Ты еще поторгуйся мне тут, придурок!»
Рыкнул царь, согнулся,
С земли прут
Схватил, размахнулся,
Свиреп лицом, ну, чисто турок.
«Иди, давай, в Бат-Ям укатывай!
Благословенье мое зарабатывай!»
«Бааааб-Яаааам?!»
Лютик от страха глаза закатил,
Ну и Марью свою еще крепче схватил:
Хрупкие девичьи косточки аж защелкали.
Царевнин глаз
Враз
Аж как алмаз
Заискрился под светлой чёлкою.
Царь нахмурил на Лютика брови,
И взгляд его стал много суровей.
«Ты о царевне лучше пока забудь,
Сперва средство мне то раздобудь,
Которым я тут страну поправлю,
А там уж и себя заодно прославлю.
«Антидыр»ом зовется средство,
И искать его надобно не по соседству,
По соседству-то я бы и сам управился,
Тут в заграницы отправляться полагается!»
«За... за границы?»
Аж охрип Лютика голос,
Лоб насквозь весь испариной покрылся,
Рыжий волос
Над ним в ужасе зашевелился.
«Так туда ж даже птицам
Летать возбраняется!
Заграница, она ж... это самое... кусается!
От нее нам подальше держаться полагается..
Вы же сами, Ваше Величество,
На самой заре ещё Вашего владычества,
Такой указ издавали!
Вы что ли сами его не читали?!»
«Мне мой собственный указ - не указка!»
Лик царя уж налился краской,
«А ты, я смотрю, дурачок,
Друг милейший," -
Говорит царь с улыбочкой подлейшей, -
«Хоть и хорошо, что такой ты с виду качок.
За себя, если что, сможешь постоять,
Родину нашу как станешь спасать
На чужбине,
Ну и отныне
Для её же блага... эм... воровать...»
«Во... во... воровать?»
Прошептал несчастный, -
«Вы это как же прикажете понимать?...
К преступлениям я никаким не причастный!»
«А чего уж тут понимать?» -
Царь удивился,
Что кто-то кротко внимать
Ему еще не научился,
«Случай у нас с тобой - частный.
И всего-то надо тебе разузнать,
Где у них «Антидыр» этот лежит,
Да кто его там и как именно сторожит.
План разработать подробный,
Ну и так доказать,
Что не лентяй-слюнтяй,
Ты, и безграмотный разгильдяй,
А царевны Марьи
Жених бесподобный,
Сноровистый, расторопный.
То есть - короче,
Выбрать надо только момент удобный, -
«Антидыр» этот хвать и бежать,
Что есть мочи -
Назад, в смысле сюда, домой,
А тут и пир уж тебя будет поджидать,
Весь народ наш, до пиров охочий,
Пир горой
Свадебный,
И невеста в фате, с ласками
Пряными,
И глазками,
От любви пьяными.»
От такой радужной перспективы
Воспряли царя силы,
Будто ястребы молодые.
«Но... это,» - Лютик залепетал,
Рыжими ресницами порхая,
Затрепетал,
Губами воздух хватая, -
Будто круг спасательный,
При утопании - обязательный, -
«Это же акт, ну, не совсем неприличный,
Да еще заграничный...
Факт!
Я ить к воровству, Ваше Величество,
Не приучен...
Ну никак я вам тут, извините уж,
Не могу быть сподручен!»
«Ну ты, брат, и скучен!» -
Царь на такое ответил,
«И чем это ты Марью мою так приветил?
Теперь вот не отвертишься!
И напрасно ты мечешься.
Я тебя на это дело наметил,
Значит, тот подвиг тебе и поручен!
Так что исправно воровать,
Ну и по заграницам сновать
Учиться тебе придётся,
Твою, как говорится, мать!
И кончай мне тут ныть и рыдать!
Ха! Честным быть, видишь ли, быть он собрался!
Государя своего не убоялся!»
«Но, папенька!» -
Царевна взмолилась,
Аж вся прослезилась,
«Куда ж вы его, кроткого моего заиньку!?
Он ведь только с виду такой сильный,
Без пяти минут семижильный!
Это пока у него рацион обильный,
И он с курЯми ложится баиньки!
Куда ж вы его такого отправляете,
Ну что вы, что вы такое вытворяете?
Жениха у меня отнимаете!
На верную гибель его засылаете!
И не куда-нибудь,
А заграницу,
Как преступника-умника
Какого-то или убийцу!»
Но царя дочкины слёзы не пронимают,
Он тревоги ее не понимает.
«Лютик, он, ведь даже чужестранными языками не владеет,
И на родном-то только кое-как блеет,
А от трудностей - вообще немеет!»
«Ерунда!» - отмахнулся царь,
Шестой аж части света государь,
«Когда приспичит
Он у нас там как миленький по-иностранному заспичит!»
Перстом в Лютику в грудь ткнул,
Взглядом что бритвой по нему полоснул.
«Значит так,» -
Сказал, «Согласья на брак
Не дождёшься,
Пока с «Антидыр»ом сюда не обернешься,
А то ишь... Ловкий какой мальчиш!
Царским зятьком,
Вторым страны царьком
Стать собрался?
Живо в дорогу, давай, снаряжайся!
С невестой своей расставайся!
И без «Антидыр»а сюда мне не возвращайся!»
. . .
Продолжение следует…
Или же полный, хотя и сокращенный вариант поэмы - на ютюбе:
https://youtu.be/QT0oZC7OsZU?si=KdN5kwt2WN-r9PCp
Свидетельство о публикации №124041401849