Любуясь цветами на берегу реки - четвертое

      Поэтический перевод с подстрочника стихотворения Ду Фу
"Любуясь цветами на берегу реки" (семь четверостиший)


       Четветрое

Весь в цветах,
    точно в дымке
              туманной,
                Чэнду,

отчего же
         предчувствует
                сердце беду?

Перестали   
         в домах ли 
                вино разливать?
Танцовщиц ли
             забыли на праздник
                позвать?


Рецензии