Заслушаешься песней

Заслушаешься песней на французском -
грассирующий голос-родничок,
по горлышко воды в кувшине узком,
наклонишь - и безудержно течёт,
торопятся слова, а звуки влажны,
любовными речами полон рот,
понятен каждый вдох и выдох каждый -
влюблённости не нужен перевод,
достаточно разлуки, чтобы петься,
и памяти, чтоб в прошлое смотреть,
как бьётся в горле раненое сердце,
где пауза - как маленькая смерть






               
              ***




 


Вспомнят пальцы простые аккорды,
нет печали светлей - ля минор,
мягкий профиль с осанкою гордой
и гитары не плач - разговор

где-то шёпотом, где-то с надрывом -
прежде музыки были слова,
струны тайные - сердца порывы
и влюбленности крайней глава

о тебе, про тебя, но недолго,
затеряется голос... была ль?
говоришь, говоришь без умолку -
за словами светлеет печаль


Рецензии
С праздником тебя. Я совсем перестала сюда приходить. Случайно увидела тебя на Главной. Рада что ты не потеряла вкуса к стихам, а мне не пишется, а то что пишется показывать не рекомендуется)).

Наталья Гавеман   01.05.2024 08:49     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.