Родной язык
Окатишь услады волной,
Ты с жизнью бесценно подаренный
Тувинский язык — мой родной.
Сказала я в детстве прекрасные
И «мама», и «папа» впервой
На милом, как солнышко ясное,
Любимом тувинском своём.
Ты в сердце пульсируешь токами,
По венам бежишь словно кровь.
Ты благословенье высокое,
Язык мой родной — божество…
Ты всех золотых и серебряных
Даров всего света ценней
От предков с заветом мне передан
Богатством Отчизны моей.
Поэтический перевод стихотворения Монгуш Чечены Мандановны (Республика Тыва) написан в рамках IX Международного молодёжного фестиваль-конкурса поэзии и поэтических переводов «Берега дружбы» 2024.
Свидетельство о публикации №124032904770