И пусть!
Прекрасна осенняя грусть.
И тусклое солнце глядит великаном.
И птица кричит: Ну, и пусть!
Пускай безвозвратно потерянны годы.
Любимых уже не вернуть.
Почувствуй один всю прелесть свободы.
И Бог освятит тебе путь.
Свидетельство о публикации №124032506167
и размышления! Благодарю Вас, дорогой Миша!
Рада увидеться с Вами! Всё жду, когда же наконец Вы опубликуете
перевод стихотворения Лины Костенко. Ваши переводы всегда так хороши...
С наступающим Всемирным днём поэзии, дорогой Мишенька!
Всех Вам благ и успехов!
С теплом души и дружескими приветствиями, обнимаю! Кари
Кари Вестова 20.03.2025 20:07 Заявить о нарушении
и доброе понимание строк!
Переводы публиковать не стану,думаю они не совсем получились.
И потом,очень жаль, что автор,с уважением к её возрасту и таланту,
всю жизнь проживший в стране,где мы были братьями,
позволяет себе так низко говорить о своих братьях.
Кари,с уважение и признательностью!
Обнимаю!Ваш Миша
Михаилъ Зорин 20.03.2025 22:55 Заявить о нарушении
её политические взгляды. Полностью с Вами согласна!
Кари Вестова 20.03.2025 22:59 Заявить о нарушении