Валентин Меженин. Нобелевский овёс. Рус. Бел

Чёт - нечет лживой богомолки,
Социализма трапов звон,
И блеск потрёпанной ермолки
И беззакония закон.

Сплошные блики горизонта,
Уютна тишь цековской дачи,
И мерзость быстрого ремонта,
Как подлость проданной удачи.

***

Цот - лішка хлуслівай багамолкі,
Сацыялізму трапаў звон,
І бляск патрапанай ярмолкі
І беззаконнасці закон.

Суцэльныя блікі гарызонту,
Выгоада, ціша дачы ЦК ху,
Агіднасць хуткага рамонту,
Ганебнасць прададзенага поспеху.

    Перевёл Максим Троянович


Рецензии