Весислава Савова Флирт
Весислава Любомирова Савова (р. 1969 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Иван Трофимов-Ковшов
Весислава Савова
ФЛИРТ
Повехналите есенни листа,
със зимата решили да флиртуват.
Попарени са от студа,
но все пак не кротуват.
Спаружени – като девици стари, –
още чакат,
още се надяват
на сетна зимна ласка
без да знаят,
че в нейната уста сега
два реда зъби ги очакват.
Весислава Савова
ФЛИРТ (перевод с болгарского языка на русский язык: Иван Трофимов-Ковшов)
Под осень увядшие листья
Решили с зимой флиртовать.
И с ветром, беспечные в мыслях,
Они закружились опять.
Капризны, как старые девы,
Ещё ожидают тепла.
В устах же обмерли напевы,
А зубки истлели дотла.
Свидетельство о публикации №124032402631