Крик из глубины 12

ГЛАВА 12

Мерьем, скорее же, давай, иначе мы приедем, а всех женихов уже разберут - торопили меня моя подруга Стейси и моя младшая сестра Мелисса. Наконец то я надела свою темно - синюю юбку, с большими складками, которые создавали эффект изящных воланов, внутри которых происходило преломление света и они казались более темнее, почти чёрные. Потрясающий эффект. Широкий пояс, украшенный платиновой застёжкой и более светлым оттенком синего сапфира, который доходил мне практически до груди. И та новая кофточка, которую выбрала для меня мама, нежно серого цвета, с вырезом «лодочка», который я так обожаю. От этого выреза вниз спускалась ажурная гипюрная сеточка, создавая эффект колье, дальше, пышные, для бюста, складки, а ниже, прилегает по телу. Рукав был три четверти и немного пышный, но из той же сеточки-гипюра, как и вставка на груди, манжетой и тремя пуговицами из такой же платины, как застёжка на юбке. Серые туфли на низком каблуке, с серебряной застёжкой, светло серые короткие перчатки, закрывающие кисть по косточку на запястье. Волосы были завиты в локоны и уложены в пышную причёску с ниспадающими локонами. Ажурное колье из платины с сапфирами и бриллиантами, обрамляло мою шею. Серьги, кольцо и заколка для волос были в парюре и заботливо надеты на меня мой младшей сестрой, которая с нетерпением ждала, когда мы отправимся на бал, в честь нашего общего знакомого, который отмечал свой тридцатипятилетний день рождения. Я не хотела принимать это предложение и ехать на бал, но, все так настаивали, что я не устояла. Даже Девид, наш именинник, лично приехал вручить нам приглашения и настаивал на том, чтобы мы не отказали. И я сдалась. Он тоже был доктором, поэтому обещал отцу, что я буду под присмотром десятков учёных докторов разных мастей и специальностей. Мы все посмеялись и я растаяла.
Ну всё, я готова, можем ехать, - проговорила я, но какое-то непонятное волнение охватило меня. Может потому, что я давно не была на таких людных мероприятиях? Или я боюсь испортить праздник, вдруг начнётся приступ, я ведь не знаю, что именно его вызывает. Но, я решительно отправилась вслед за выбегающими сестрой и подругой. Братья поехали в первой карете и скорее всего уже там. Старшая сестра приедет с мужем со своего особняка. А отец и мама поедут в ресторан, дабы не мешать молодым веселиться, родители отметят день рождения Девида в шикарном ресторане.
Ехать было недолго и не утомительно. Буквально пара кварталов и мы оказались на месте. Всех приезжающих встречают приветливые швейцары и помогают сориентироваться в каком из залов какое мероприятие проходит. Мы прошли туда, где был виновник торжества, чтобы поздравить его с днем рождения. Подарки мы отправили предварительно, чтобы не загружать именинника в момент празднования. Прекрасная музыка и атмосфера, созданная умелыми руками профессионалов, показали восхитительный результат. Все веселились, смеялись, танцевали, общались. Поистине одна из лучших организаций праздника. Золотая, позолоченная, серебряная посуда, украшенная драгоценными камнями. Хрусталь и богемское стекло дополняли изумительную картину. Огромное количество прислуги, чтобы ни один гость не нуждался ни в чём. На каждых два приглашённых человека был один слуга. Столы ломились от закусок и выпивки, всевозможных напитков и сладостей. Мест отдыха было более чем предостаточно. Освежиться всегда можно было у великолепных фонтанов во дворе и в саду.
К вечеру зажгли фонари и свечи. Казалось, волшебство воцарилось в этом особняке. Половина гостей были приглашены из других городов, поэтому одинокие местные девушки могли сегодня обрести свою любовь.
Мне стало душно и я, успокоив своих родных, просто вышла на балкон. Но, усталость давала уже о себе знать. Конечно, здесь можно было и прилечь тем, кто вымотался в танцах и суматохе, но, я решила подышать свежим, прохладным, вечерним воздухом.
Какое-то странное чувство меня охватило недавно. Тревожное сердцебиение заставляло меня дышать быстрее. Грудь вздымалась, словно после пробежки. Я заволновалась, как бы снова не начался приступ. Взглянув на перила, я увидела капельку крови. Поискав в сумочке зеркальце, я взглянула в него и поняла, что это была моя кровь. Из носа, струйка крови, оставила тонкий багровый след. Я поторопилась её вытереть, чтобы никто не заметил. Как только закончила с этим, я решила, что мне следует оставить этот прекрасный праздник и удалиться домой. Служанка и санитар, который был приставлен ко мне заботливым отцом, ожидали меня в карете. Я не успела ещё убрать платок, как из-за спины услышала знакомый, бархатистый и в то же время грубый голос, в котором была нотка нежности.

Мисс Уоллис! – произнёс он.
Я резко зажала платок в руке, на котором осталась кровь. Повернувшись, я увидела доктора Питтерсона. Он был настолько красив, что я могла бы его не узнать, если бы не его голос. – Добрый вечер! – продолжил он.
Я стояла с широко распахнутыми глазами и приоткрыв немного рот от неожиданности. Он, в шикарном костюме, который разительно отличался от того, что он носил в клинике. Ну конечно, это же праздник, о чём я. Это от изумления. Его волосы аккуратно подстрижены и уложены. Парфюм был ненавязчивым, но уловимые нотки цитруса и дуба придавали ему флёр дополнительной обворожительности. Эта улыбка. Белозубая, немного дерзкая, на уверенном, красивом лице. Бледный цвет лица говорил о том, что он больше времени проводил в стенах своей клиники. Практически полностью посвятил себя врачеванию и исцелению человеческих душ.
Доктор Питтерсон. - еле промолвила я после нескольких секунд паузы. – Добрый вечер! Какая приятная неожиданность. Я не знала, что Вы знакомы с Дэвидом, – продолжала я свой монолог достаточно в медленной и затянутой интонации. Он мило улыбался, его глаза чёрного цвета, обрамлённые длинными ресницами, просто захлестнули меня в своей пучине. Он выглядел гораздо моложе без своего белого халата. Пиджак, который был явно сшит по его меркам, сидел настолько великолепно, что казалось, это даже неприлично. Широкие плечи и грудь, узкие бёдра, длинные ноги. Казалось, что это один из сынов богов сошедший к нам на землю и принял обличие доктора Уильямса Питтерсона. В лунном свете он казался наваждением. Все звуки были заглушены, я слышала своё учащённое сердцебиение. Мне казалось, что я улыбалась так, как улыбаются его пациентки с диагнозом. Моя рука невольно ослабила хватку платка, и он упал, а я и не заметила даже. Доктор наклонился, чтобы его поднять и увидел, что он в крови.
Как давно это происходит? – грубо и резко начал он.
От неожиданности я как будто пришла в себя и наконец-то могла здраво соображать. Я взглянула на его руку, в которой был мой платок. Я не поняла, как он очутился у него. Затем посмотрела на свою руку и поняла, что я, видимо, его уронила. Опешив, мне, конечно, пришлось отвечать.
Всего лишь второй раз. Первый был на прошлой неделе, когда я пошла к своему пруду и засиделась около него, а потом прогулялась на коне. Видимо это от усталости. Да, я помню, что Вы говорили не переутомляться, но, иногда я даже не замечаю, как летит время.
Нежность, в глазах доктора, сменилась на коктейль из тревоги, беспокойства и злости. Я видела этот взгляд ещё тогда, в больнице, когда мы выяснили, вместе с доктором Спенсором, что со мной. И вот, он снова так смотрит. Да, я осознаю, что это не есть норма, но и моё положение не типичное.
Почему Вы не приехали ко мне или не вызвали меня к себе? Я же строго настрого объяснил Вашему отцу, что с этим шутить нельзя! – продолжал негодовать доктор.
Он не знает. Я не говорила никому об этом. Я подумала, что не стоит тревожить ни его, ни Вас по пустякам, доктор Питтерсон. - продолжила уже спокойно и уравновешено я.
Мисс Мерьем, после того, как мы с Вами расстались, я не могу больше найти себе покоя. Мои мысли постоянно возвращают меня к Вашему образу и жгучая тоска разрывает мою душу. Я осознаю, что сейчас может быть не подходящее время, но, только что я точно убедился, что Ваша жизнь для меня важнее собственной. Я больше не могу и не хочу ни минуты находиться вдалеке от Вас. Мой разум, душа, сердце и рука, да что там рука, всё тело, принадлежит Вам. Вы та, кого называют «вторая половинка одного целого». До встречи с Вами я считал себя бессердечным и безжалостным. Я всегда думал, что те, кто имеет душу, это лишь те, кто болен и лежит в моей клинике. А сейчас я чувствую её. Я понял её значение и функцию. Именно она определяет, чувствует и дарит любовь. Вы вправе ответить мне отрицательно, дать мне пощёчину и заставить меня больше никогда не попадаться Вам на глаза. Но, если я сейчас не сказал бы этого, я просто стану своим же пациентом. Мисс Мерьем Уоллис, я влюблён в Вас с первого взгляда. Именно Вы вселили в меня сердце и душу, и теперь они тянут меня к Вам. Я люблю Вас всем сердцем и душей. И я хочу видеть Вас рядом всю отведённую нам жизнь на этой земле. Выходите за меня замуж, мисс Мерьем Уоллис! - становясь на колено и доставая бархатную коробочку, произнёс он последнюю фразу.
Всё время, пока он это говорил, я чувствовала себя как в невесомости. Я не ощущала своего веса и никаких посторонних чувств, даже сердцебиения и дыхания. Мне казалось, что я не дышу и что я снова в своём бреду распугиваю гостей Дэвида. Ибо об этом я мечтала с того дня, как увидела доктора Питтерсона в палате. Его внешность, мудрость, манера поведения, жесты, голос, спокойствие, всё…поразило меня до глубины души. Неужели это правда? Даже если это всего лишь моё больное воображение, я хочу и отвечу «ДА», «ДА», «Да»! Именно это кричал голос в моей голове.
Те люди, которые оказались на балконе, конечно же, не могли этого жеста не заметить и все они смотрели на нас, как в театре, и ждали моей реплики. А я, как ошеломлённая, не могла произнести ни слова. Он открыл коробочку, и там было не кольцо, как можно было ожидать, а подвеска в виде ключа.

- Это символический ключ от моего сердца. Оно было под оковами и замками все эти годы. Я, иногда, даже забывал о его существовании. Но, Вы, мисс Мерьем, и стали тем ключом, который освободил его от цепей одиночества, – продолжил Уильям Питтерсон.

Согласны ли Вы стать моей женой, мисс Мерьем Уоллис? – завершил свой триумфальный монолог доктор.
Мистер Питтерсон, пожалуйста, встаньте, - сказала я, взяв его за локоть и пытаясь поднять его. Он встал.
Я очень польщена! Это признание настолько неожиданно, и, соглашусь, наши чувства взаимны, - сказала я, но мои глаза налились слезами. – Я не могу принять Ваше предложение… (пауза)… потому как не хочу обременять Вашу жизнь тем, что Вы женитесь на больной женщине. Вы достойны здоровой жены… - не могла закончить фразу я, так как мои уста были прикрыты указательным пальцем Уильяма.
Я не хочу ничего слышать про здоровых и вообще любых других женщинах. За все мои 40 лет моё сердце выбрало только Вас, поэтому, если это правда, что Вы взаимны, тогда примите этот ключ и сейчас же мы объявим о помолвке! – сказал, как отрезал доктор Питтерсон.
Он смотрел в мои глаза, всё ещё держа в руках открытую коробочку с подвеской – ключиком. В моей голове проносилось множество вариантов ответов и последствий, после них. И я поняла, что больше не смогу жить без него, ровно так же, как и он без меня.

Я согласна! - сказала я тихо, но все услышали ответ и начали аплодировать и свистеть. Я приняла коробочку, и этот кулон стал частью нашей истории на двоих. Уильям поцеловал мою руку и закружил в объятии.
Потом мы прошли в общий зал. Уильям помог мне найти мою подругу и сестёр. А сам куда – то пошел. Как выяснилось потом, он пошёл искать Дэвида, чтобы узнать у него, можно ли ему объявить о нашей новости. Дэвид был не против, наоборот, он очень обрадовался, что его праздник подкрепится ещё одним предстоящим торжеством и прекрасной новостью.
Дэвид постучал маленькой десертной, золотой ложечкой по звонкому хрустальному бокалу, привлекая внимание собравшихся.

Дорогие мои друзья! Я бесконечно рад и благодарен всем вам за то, что вы приняли моё приглашение и прибыли на торжество. Я невероятно рад, что в этот прекрасный день мне выпала честь, и мой друг, замечательный доктор и человек попросил огласить новость, которая многим из тех, кто знает его долгие годы, заставит приятно удивиться. Надеюсь, что я смог вас хоть немного заинтриговать и я, предоставляю слово доктору Уильяму Питтерсону - произнёс Дэвид с нотками таинственности и выдерживая интригу, улыбаясь своей белозубой улыбкой. Зал замолк, и лишь иногда проскальзывали возгласы «О», « Любопытно», «Хм» и так далее. Все застыли в изумлении. Такого никто не ожидал. Все думали, что единственным объявление будет лишь приглашение гостей в сад, чтобы посмотреть грандиозный фейерверк, который был любимым зрелищем именинника, а так же его бизнесом и любимым делом по совместительству.
Затем Уильям стал на место только что закончившего свою реплику именинника и начал свой монолог.
Друзья, уважаемые гости и все присутствующие! Я благодарю, в первую очередь Дэвида, за то, что он предоставил мне такую возможность, пригласил меня на своё торжество и тем самым изменил мою жизнь в корне. Да, Дэвид, ты стал моим «крёстным отцом», который превратил мою жизнь в сказку. (пауза) – Немое молчание и непонимание сделало тишину звенящей. Смешок, вырвавшийся из толпы, раззадорил и ещё нескольких гостей. Дэвид держал улыбку, понимая, что Уильям пытается ещё больше вызвать интерес у присутствующих, ослепляя ею зал больше, чем канделябры.
– Сегодня моя жизнь обрела иной смысл. Я, наконец то, перестал существовать и понял, что такое жизнь. Я ощутил, что у сердца есть ещё одна функция и она, эта функция – биться в унисон с сердцем любимой женщины - не закончил Уильям, но девушки успели умилиться и этими словами, из их груди вырывались восторженные звуки типа «вау», «О боже, как мило», «Невероятно романтично» ... – Сегодня я осмелился признаться в своих чувствах присутствующей здесь девушке, жизнь без которой, для меня, больше не имеет смысла. Я несказанно рад тому, что наши чувства, как оказалось, взаимны и отныне, наши судьбы, навсегда сплетены воедино. Мисс Мерьем Уоллис – с ударением на моё имя, сказал Уильям… (пауза) приняла моё предложение руки и сердца и мы приглашаем всех присутствующих на наше торжество! – Он подошел ко мне и взял за руку, повернул лицом к зрителям и продолжил. - Мы ещё не успели обговорить детали и не назначили дату бракосочетания, но, мы всех оповестим в пригласительных записках. Благодарим вас за внимание и уделённое время для нас, - договорил Уильям, поцеловал мою руку и торжественно надел золотое кольцо с огромным бриллиантом на мой палец. Все присутствующие начали нас поздравлять, ликовать и аплодировать. Некоторые говорили, что они были удостоены чести видеть его предложение на балконе. В бальном зале стало оживлённо, и снова продолжила играть музыка. Танцы продолжились.
Уильям пригласил меня на танец. Он кружил меня в вальсе, словно наилучший танцор. Я следовала за ним, без малейшего колебания. Мы слились воедино, в чарующем ритме танца. Мы смотрели друг другу в глаза не отводя глаз. Интимнее этого момента в моей жизни никогда не было. Я почувствовала лёгкость и бархатистое тепло внутри себя. Моя грудь вздымалась от восхищения и предвкушения. Мистер Уильям Питтерсон, доктор Питтерсон, скоро станет моим мужем. Неужели это возможно? Я была убеждена, что струн моей души и сердца никто не коснётся. Что волны чувств и эмоций никогда не поглотят меня в своей пучине. Но, этот человек, который одним своим существованием, смог перевернуть мой привычный мир, встряхнуть от обыденности и уединения. Буквально вытянуть меня из своего же собственного непроницаемого панциря. Он тот, о котором я всегда мечтала, но, уже начала верить, что такого мужчины не существует в реальности. Но нет, это не так, он есть! Он здесь! Он рядом! Навсегда! Я не чувствовала пола под ногами. Только его крепкие руки, держащие меня за талию и руку стали моей опорой.

Нам предстояло оповестить родителей о таком известии. Они явно не ожидают такого, что очень и забавило меня. Сестра, подруги и братья, после нашего с Уильямом танца подошли и начали поздравления и расспросы. Все знали и меня и Уильяма, и никто не сомневался, что мы подходим друг другу как никто другой. Два заядлых холостяка так резко изменили свои судьбы. Для всех это было похоже на сцену из самого прекрасного романа.
Братья и Уильям, сославшись на то, что мне пора отдыхать, а я именно этого и хотела, распрощались с именинником и остальными друзьями и отправились домой.
Приехав домой, нас встречали родители. Они тоже не стали засиживаться, зная, что я покину праздник раньше остальных. Родители были удивлены присутствию доктора Питтерсона, но, не подали вида.

Доктор Питтерсон, приятно Вас видеть. Надо сказать, не ожидал Вас сегодня, но, добро пожаловать, всегда рад, коллега, – со скрытым беспокойством проговорил отец.
Проходите же, что вы все стоите у порога? – проговорила матушка с весельем в голосе, дабы развеять небольшое смущение.
Мы прошли в гостиную. Братья и сестра лукаво и озорно переглядывались. Родители, конечно же, не могли не заметить этого и тоже посмотрели друг на друга. Матушка попросила Гретту принести всем напитки, и тут Уильям попросил отца уделить ему время наедине. Отец пригласил доктора в свой кабинет, куда они и последовали. Папа предложил доктору присесть и сигару.

Может я могу Вам предложить виски или вино? – заботливо, как глава семейства, предложил отец.
Благодарю, не стоит. Я хочу сообщить новость, которая поразила и меня как гром. Поэтому, надеюсь, что Вы позволите мне это озвучить? – с ноткой тревоги, но уверенно произнес Уильям.
Да, конечно. Разве может быть иначе. Прошу Вас.
Хочу начать немного издалека. Это касается Вашей дочери, Мерьем. (пауза)- Когда она прибыла ко мне в клинику, я потерял покой навсегда. Ваша дочь вызвала во мне невероятные чувства, которые мне были неведомы ранее. Её лечение и нахождение под моим попечительством, частые встречи и её диагноз всё это, в совокупности заставило меня раскрыться ей. Вызвало желание и стремление сделать всё возможное и невозможное, чтобы исправить ту ситуацию, в которой мисс Мерьем вынуждена прибывать. Я ощутил, что для меня Ваша дочь стала важной более, чем пациентка. С каждым днём я всё больше и больше находил Мерьем интересной, волнующей, притягательной, прекрасной и родной. Понимаете? Я влюбился в Вашу дочь бесповоротно. Впервые в жизни! - на одном дыхании говорил Уильям.
- Хочу признаться, что я уже осведомил Вашу дочь о своих чувствах, и она ответила мне взаимностью. Я приношу извинения, что изначально не поговорил с Вами, но всё случилось так, что я просто не смог удержаться, когда увидел Мерьем на балконе. Прям там я и сделал предложение ей и теперь в трепетной надежде нахожусь пред Вами. И надеюсь на Ваше благословение. Хочу заверить, что Ваш отрицательный ответ лишь оттянул бы неизбежное, так как я не сдамся и буду бороться, несмотря ни на что. Мерьем стала моим светом и всем миром, жизнь без которой перестала иметь какой-либо смысл. Я искренне люблю Вашу дочь и клянусь, что сделаю всё, чтобы она была счастлива всегда! - договорил Уильям и замолчал, чтобы услышать ответ мистера Вильямса Уоллиса.
После некоторой паузы, отец откашлялся, и закурил сигару. Он не часто курил, можно сказать, что даже редко, но, сейчас не сдержался. Его любимая дочь. Это же предложение руки и сердца. «Влюблён», «Ответила согласием», «Буду бороться», «Сделаю всё, чтобы была счастлива!»… в голове проносились сказанные Уильямсом обрывки фраз. Сердце участило своё биение. Он смотрел на Уильяма не отрывая взгляда. «Что это, безмолвная дуэль или просто обдумывание и подготовка речи?»- думал Уильям, глядя, так же неотрывно, на отца.
Напряжение нарастало. Но, тут отец сказал.

Мистер Питтерсон. Довольно неожиданно для меня ныне услышанное, хотя я готовился к этому достаточно давно. Но, как оказалось, к этому невозможно быть подготовленным на все сто процентов. Своих дочерей я очень люблю и дорожу ими больше, чем всем тем, что имею в качестве своих достижений и приобретений. Их, а в частности Мерьем, счастье, для меня, тем более сейчас, на самом первом месте. Мы с супругой решили, что только добровольно и по любви будем отдавать своих девочек в супружество. И если моя дочь ответила Вам взаимностью, значит я буду только рад вашему союзу! - проговорил отец, делая акцент на слове «добровольно». – А сейчас пройдём те в гостиную, я хотел бы продолжить этот разговор в присутствии Мерьем.
Да, конечно, мистер Вильямс.
Отец вышел первым из кабинета, а Уильям проследовал за ним. Его лицо было серьёзным и уверенным. Ни капли сомнения в том, что он одержит своеобразную победу. Он сказал, что будет идти до конца и не сдастся ни за что! Отец зашел в гостиную и взоры всех направились на него и переместились на Уильяма. Никто не мог понять, чем закончился разговор. Все с волнением ожидали, когда отец заговорит, но никто не смел первым нарушить молчание. Присев к матушке, на диван, отец сделал жест, приглашающий Уильяма присесть напротив, в кресло.
Друзья! – шутливо, но с серьёзным лицом проговорил отец. - Как я понимаю, вы уже осведомлены о том, на какую тему мы общались с мистером Питтерсоном. Дорогая, ты тоже уже знаешь, как я вижу, – взглянул отец на матушку, которая сидела подле него с лёгкой улыбкой на лице. Неужели вы ждёте от меня ответа? – как-то возмущённо спросил отец. – Мерьем, что ж, сейчас я хотел бы от тебя услышать твоё решение по поводу предложения мистером Питтерсеном руки и сердца! – Отец ждал моего ответа.
Я не медля ответила.
Да, папочка, я ответила согласием на предложение мистера Питтерсона, – уверенно и бодро ответила я.
Так какие же ещё могут быть вопросы, если моя драгоценная девочка согласна?! – громко и весело произнёс отец. Он подскочил и взял меня в охапку, поцеловал и обнял. Поздравил меня и Уильяма, похлопал его по плечу и обнял, как будущего члена своей семьи.
Я специально выдержал такую паузу и безэмоциональное лицо, чтобы посмотреть на реакцию Уильяма, я надеюсь, Вы не против, что я так Вас назвал, по имени? – улыбнулся отец.
Что Вы, нет конечно. Для меня большая честь считать себя членом такой прекрасной семьи!
Так вот, что я увидел? Решительность, стойкость, непреклонность и её - ЛЮБОВЬ… Я верю, что ваш союз благословлен на небесах и храним Богом! – чуть не заплакал отец.
Все оживились и стали поздравлять нас. Мы говорили о планах на будущее, но, Уильям, как прекрасный доктор, побеспокоился о моём самочувствии и предложил обсудить детали завтра в обеденное время. Все его поддержали и начали прощаться и расходиться по домам и комнатам. Переполох, не сразу, но утих. А завтра будет продолжение.

Уильям был несказанно счастлив. Его душа не могла больше молчать! Он так рад, что сегодня встретил Мерьем и смог ей рассказать о своих чувствах. После того, как она покинула стены его клиники, он перестал быть самим собой. Ходил как тень и все говорили, что он стал мрачнее тучи. Его мысли постоянно прокручивали сцены общения с пациенткой мисс Мерьем Уоллис, которая стала для него дороже всего на свете! Словно благословение свыше снизошло на него. Стальной доктор, как его называли за глаза, вдруг стал человеком. Он и сам уже поверил в то, что никогда не испытает чувств любви и нежности. Но, появление Мерьем всё поставило с ног на голову. Как ледяная глыба, растаявшая от лучей жгучего солнца, он превратился в безбрежный океан невообразимых чувств.


Рецензии