Георги Константинов Быт Бит
Георги Константинов Христов (р. 1943 г.)
Болгарские поэты
Переводы: Денис Карасёв, Сергей Желтиков
Георги Константинов
БИТ
Умира любовта във нас,
а ние пак живеем
и тънкия въздушен пласт
със погледи люлеем.
Денят е равен на нощта.
И всяка вещ ни трябва…
Ръцете ни и в самота
на две разчупват хляба.
Георги Константинов
БЫТ (перевод с болгарского языка на русский язык: Денис Карасёв)
Любовь давно погибла в нас,
а мы друг с другом рядом.
И тонкий воздух тусклых глаз
все ловим каждым взглядом.
И ночь, и день – все в серой мгле,
все есть, что надо в доме.
Но в одиночестве мы хлеб
напополам преломим.
Георги Константинов
БЫТ (перевод с болгарского языка на русский язык: Сергей Желтиков)
Погибла в нас любовь давно,
Но жизнь ещё осталась
Воздушной зыбкою волной
В глазах она качалась…
День равен ночи – вечер тих,
До мая – две недели…
Краюшку хлеба на двоих
Рука привычно делит.
Свидетельство о публикации №124032202018
Погибла в нас любовь давно,
Но жизнь ещё осталась
Воздушной зыбкою волной
В глазах она качалась…
День равен ночи – вечер тих,
До мая – две недели…
Краюшку хлеба на двоих
Рука привычно делит.
Сергей Желтиков 22.03.2024 10:08 Заявить о нарушении