За чашею безумства

Ни в пиршестве за чашею безумства, ни в дружеском, заветном разговоре... сих тяжких тайн не выдаст мой язык.
Пушкин.

За чашею безумства.

В честь весельчака бога,
Любимца, своего возлюбленного
Пир устроить решила вакханка,
Спутница красавца Вакха,
Затейница пиршества весельчака.
Жриц ждала буйная утеха,
Наслаждения, забавы, потеха.
Все старались утолить жажду,
Передаваясь сладострастию, оргиям.
Каждая жрица получала награду,
Уступая в упоении, своим желаниям.
Жрицы готовились к пиру,
В томительном ожидании вакханки,
Каждая берегла свою чару,
Перевоплощаясь, не жалея выдумки.
Виночерпий наполнял всем чаши,
Все жрицы томились толпой,
И каждая, по велению души,
Готовила Дионису подарок свой.
Пиршество оживляла Вакха жрица,
Красавца бога Диониса спутница.
Она любила его, бога красавца,
Всюду сопровождала, как наперсница,
И теперь ждала своего любимца.
Всюду царил разгул, разврат,
Плененные музыкой, страстью, вином,
Жрицы старались Вакху угождать.
Творилась вакханалия, вакханка стоном,
Оставаясь наедине с любимцем богом,
Продолжала его неутомимо услаждать.
В стороне томилась жрица одна,
Возлюбленной ангела была она.
Молодая жрица, томясь в печали,
Своего любимого ждала издали.
Но жрица долго его ждала,
Таинственного любимца ангела.
И вот, в разгар вакханалии,
Второпях, прилетел небесный гонец
Сквозь мрак из звездной дали
К своей возлюбленной он, наконец,
И застал ее в скорбной печали.

Ангел (с тревогой):

Скажи, чьи злые шутки
Причиной твоей печали стали?
Может, это вакханки проделки,
К сладострастию с другими призывали?
Тогда, я разрушу их порочный пир,
От возмездия вздрогнет их грешный мир.

Жрица (моля его):

Какое сладострастие, возлюбленный мой,
Если мое сердце, моя душа тебе отдана?
Меня не посмеет трогать никто чужой,
Ведь, они знают, что я тебе предана.
Мне их пиршества, оргии, чужды,
Я не смогу отказаться от той награды.
Эта награда любовь, ее вложил сам Бог,
И ты от этой любви отказаться не мог.
Я люблю тебя, мой крылатый ангел,
Бог дал нам любовь, нас пожалел.
Тайно явился он ко мне во сне,
Полюбить и жить в любви велел,
Подарив амулет бессмертия мне.

Ангел:

И я по его велению за тобой прилетел,
И давай, полетим в нашу скромную обитель...

Окончательный вариант.

Март. 2024г. м.м.Б.


Рецензии
Вот так почитаешь такие замечательные истории об ангеле и его
возлюбленной, об их верности в любви и начинаешь терзаться мыслями,
а не ангел ли любит и меня, а я его? Может, и он прилетит ко мне и
пожелает меня сделать своей женой. Ведь вот же были такие прецеденты
в истории человечества, даже во время вакханалий? А, главное, всё
закончилось диснеевским хэппи-эндом. Ваш рассказ, написанный хорошим
литературным языком, красочными эпитетами и хорошими неизбитыми риф-
мами окрыляет читатели и дарит ему Надежду, на то, что добродетель
будет непременно вознаграждена. Спасибо за интересное чтение!

Вон Оно Что   04.09.2024 02:27     Заявить о нарушении
БлагоДарю. С почтением.

Михаил Барами   04.09.2024 12:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.