Аллегория Жизни Кэролайн Нортон

Из Кэролайн Нортон  (1808 - 1877)
Аллегория Жизни, с англ.

О! жизнь подобна ручейку: и вот на склоне дня,- 
когда, тоскуя по заре, мы ждём ее огня,
нам тусклым кажется поток, чьи воды летним днём
танцуют, блещут, веселясь, бегут своим путём.
Но чуть лишь солнце поднялось и поглядело вниз,
и звуки радости людской повсюду  раздались --
вздыхаем поневоле мы, поскольку видим:  день
несёт не только яркий свет, но и глухую тень.

Ах, жизнь как этот ручеек, как плеск его волны,
и наши годы то светлы, то горьких слёз полны.
Мы золотой впиваем блеск, отраду наших глаз,
которым  в пору юных дней Надежда тешит нас.
Но в сердце вкрадываясь, тень нам вскоре застит свет,
и ясной мысли в голове без доли мрака нет,
и плачем мы, теряя всё, и грусть и благодать:
увы, без тени -- ни луча нельзя нам увидать.

--------------------------------------------------

Коротко об авторе по Википедии и др. Интернет-источникам

Кэролайн Нортон (англ. Caroline Norton, 1808 - 1877). Британская писательница и поэтесса,
социальная активистка. Её деятельность привела к принятию в стране нескольких важных
законов в отношении разводов и опеки над детьми.
Кэролайн родилась в Лондоне.
Отцом девочки был колониальный чиновник, матерью -- шотландская аристократка.
Когда в 1817 г. отец умер, семья осталась практически без средств к существованию.
Девятнадцати лет девушка вышла замуж за адвоката Джорджа Нортона, ревнивого и жестокого
человека, страдавшего алкоголизмом. В скором времени он начал избивать жену, в то же время
пытаясь использовать её происхождение, чтобы продвинуться по карьерной лестнице.
Кэролайн в свою очередь в первые годы замужества активно заводила светские знакомства
с деятелями искусства и политиками, а с 1829 г. начала писать стихи, пьесы и романы,
а также редактировать модные дамские журналы.
В 1836 году она ушла от мужа и смогла обеспечить себе доход за счёт выпущенных книг,
хотя Джордж пытался отсудить его и конфисковать у издателей её гонорары.
Вскоре Нортон похитил живших с ней сыновей и спрятал их от матери, а помимо того привлек
супругу к суду, обвинив её в любовной связи с лордом Мельбурном, тогдашним премьер-министром.
Впоследствии, пользуясь тем, что английские законы того времени были на его стороне,
Нортон отказывался дать жене развод и запрещал ей видеться с детьми.
В конце 1830-х годов Кэролайн начала писать стихи общественного содержания, в которых
высказывалась в защиту права женщины на воспитание своих детей, на получение развода
и на право наследования имущества. Соответствующие законы благодаря развёрнутым ею
кампаниям были приняты в период 1839 - 1870 гг., но сама она юридически стала незамужней
только после смерти Джорджа в 1875 году.

--------------------------------------------------


Оригинал
Caroline Norton (1808 - 1877)
AN EMBLEM OF LIFE

Oh! Life is like the summer rill, where weary daylight dies;
We long for morn to rise again, and blush along the skies:
For dull and dark that stream appears, whose waters in the day,
All glad, in conscious sunniness, went dancing on their way.
But when the glorious sun hath 'woke, and look'd upon the earth,
And over hill and dale there float the sounds of human mirth;
We sigh to see day hath not brought its perfect light to all,
For with the sunshine on those waves, the silent shadows fall.

Oh! like that changeful summer rill our years go gliding by,
Now bright with joy, now dark with tears, before youth's eager eye.
And thus we vainly pant for all the rich and golden glow,
Which young Hope, like an early sun, upon its course can throw,
Soon o'er our half illumined hearts the stealing shadows come,
And every thought that 'woke in light receives its share of gloom;
And we weep while joys and sorrows both are fading from our view,
To find, wherever sunbeams fall, the shadow cometh too.


Рецензии