Садовник

(По мотивам "A Child's Garden of Verses. Garden Days. 7. The Gardener", by Robert Louis Stevenson)

Садовник наш всегда молчит.
Он за дорожками следит,
А как закончит — под замок
Лопату прячет и совок.

Я вижу, как среди кустов,
Среди смородины рядов,
Он ходит с тяпкой и землёй,
Серьёзный, старый и большой.

Цветы всех красок и тонов
Он пересаживать готов.
Он очень любит подрезать,
Сажать, копать, но не играть.

Смешной садовник! Скоро зной
Пройдёт и сменится зимой,
И тачка будет не нужна,
Пока не будет вновь весна.

Покуда лето на дворе,
Отдался б лучше ты игре
И резво разделил со мной
Веселье от индейских войн!


Рецензии