Дао дэ цзин. КППС. Глава 20
Канон Пути постоянства свойств.
Глава 20.
;;;;;;;;;;;;
О забытом учении (потерянной традиции, искусстве) не стоит печалиться,
будучи на его возвышении (наставником), по мере его ухода насколько это возможно?
Наилучшее из зол, как миновать?
Человеку в состоянии благоговейнного трепета (страха, ужаса) нельзя не бояться (опасаться инстинктивно).
О! Бескрайний,
ты неисчерпаем (бесконечен)!
Массы людей сияют и радуются, уподобляясь приносящим в жертву быка (подносящим дары), словно поднимаясь на террасу (в императорский двор) весной (в дни празднования нового года).
О, я лично боюсь этого еще до предзнаменования (предсказания), походя на еще не улыбнувшегося до сих пор младенца;
О, Утомленный,
похоже нет места, куда можно возвратиться (найти прибежище, приют).
В большинстве своем ( в общей массе народа) человек всегда живет по остаточному принципу (и так сойдет, ну что ж, стало быть, так тому и быть), а каждый по отдельности (индивидуально) оставляет за собой право выбора потери (страдания или забытия).
У меня то, конечно , сердце дурака (глупца)!
О, Неясный (Темный),
обыкновенному человеку повсюду светло, лишь я один во мраке.
Мирянин (обыкновенный человек) тщательно высматривает, я один неумел (озабочен).
О, Тишайший,
ты похож на море,
О, Шум ветра, ты не останавливаешься (безграничен),
Многие люди что-то умеют, лишь я один тупой, как деревенщина (некультурен, груб).
Я один исключительный (необыкновенный) таким образом , ведь благородного выкармливает мать (корень жизни).
Перевод и комментарии заданного смысла У Дао-цзы.
Свидетельство о публикации №124031006761