Давно понял Августо - Майство...

Если-бы я где-то как-то
  почему-то зачем-то
 стал изучать теорию
НАПИСАНИЯ СТИХОВ
  ## в стиле ##
официОзо-шаблОно-замшЕло-
  закостенело-болото-
рєтрогрАдо-мєтрокумИрно-
амфибрАхийно-анахорестно-
    ОБЯЗАТЬельно-
держастройно-подбрОдскийно-
маяковскийно-обрАзчиково..,-
 то и не стал-бы поэтом
   Боевого Донбасса
  и Боевой ГОРловки...

 Давно пОнял и понЯл,-
 вот так иногда читая
ТЕОРИЮ РЕЧИ и НАПИСАНИЯ
    в стиле,- и
  Августо-МАЙства
по теории речепознАния
 в соссюро-амплуа..,-
как легко пониМАЕТСЯ,-
что литературу и речь
 приРОДную - родную
  Отчизны - РОДины
  ЛУЧше в луч шее
по Тургеневу, Пастернаку,
 Пушкину, Паустовскому,
 Бунину и Островскому,
Некрасову и Надеждиной
с детства и юности читать,
 познавать, срАвнивать,
 уЛУЧшать, оттАчивать,
а не соссЮрно мАятся...
  ееееееееееееееее
 Ладно,- в утешение
  АвгустоМайству,-
хоть зайду в ПОИСКовик
и про СоссЮру узнаю...
  //ссссссссссссс\\
 Фердинанд де СоссЮр фр:
 Ferdinand de Saussure;
 26 ноября 1857, Женева —
   22 февраля 1913;
  швейцарский лингвист,
заложивший основы семиологии
и структурной лингвистики,
стоявший у истоков Женевской
  лингвистической школы.
Идеи Фердинанда де Соссюра,
 которого часто называют
отцом лингвистики XX века,
оказали существенное влияние
на гуманитарную мысль XX века
в целом, вдохновив рождение
    структурализма.
Основная работа Ф. де Соссюра —
«Курс общей лингвистики» фр:
«Cours de linguistique g;n;rale».
   ууууууууууууууу
эээээээээ**єєєєєєєєєє
К теории речи. Введение в теорию
 предикатных - нел
  (Август Май)
В известной мере послесоссюровская лингвистика совершила коперникианский переворот от лингвистики языка-слова к лингвистике речи-произведения речи, происшедший совершенно спокойно и естественно - настолько, что с этим можно и не согласиться. При том, что развитие знания о языке происходит в мнргомерном постранстве, где лингвистическая семантика, психолингвистика, лингвистическая парадигматика составлчяют важные измерения, общий синтаксис, оставаясь разделом грамматики, имеет, как будто, тенденцию к подчинению всего спектра объектов своему основному предмету связной речи.
Когда Ельмслев (1953, с. 71) заявил: "Единственно, что дается исследователю языка в качестве исходного  пункта... так это текст в своей нерасчлененной  и абсолютной целостности" - в некоторой степени это могло восприниматься как неудовлетворенность подходом де Соссюра к конструктивным моментам разграничения  языка и речи, например, в отношении выделения единиц языка (речи): "(Речевая) единица - это отрезок звучания, который, будучи взятым отдельно, то есть безо всего того, что ему предшествует, и всего того, что за ним следует в потоке речи, является означающим некоторого понятия" (1977, 11.11. параграф 1, с. 136) и далее: "Чтобы проверить результат подобной операции (выделения единиц речи) и убедиться в правильности выделения какой-либо единицы, нужно, сравнив целый ряд предложений, где  встречается одна и та же единица, убедиться в каждом отдельном случае в возможности выделения из контекста и удостовериться, что такое  выделение оправдано по смыслу" (1977, с.137). При всём сходстве подхода Ельмслева ("Нашей единственно возможной процедурой, если хотим построить систему для процесса представленного этим текстом, будет анализ, при котором текст рассматривается как класс, разделённый на сегменты. Затем эти сегменты в качестве классов в свою очередь делятся на сегменты...


Рецензии