Р. Ч. 361-365
Шут.
Почти дословно.
"А я - хочу-хочу-хочу!
Хочу-хочу и очень!" -
"Ну что за женщина - она?
Все время - хочет-хочет!.."
До 1968
Р.Ч. 362
Шут.
Почти дословно.
"Хочешь хотеть ее? Хочешь, хотетель?
Жаждешь желать ее? Жаждешь, желатель?
В очередь! В очередь! Слышишь, хотетель?
В очередь! В очередь! Слышишь, желатель?"
До 1972
Р.Ч. 363
Шут.
"Меня ты, кадрик, не кадриль*!
Меня ты, карлик, не кадриль*!
Меня, очкарик, не кадриль*!
Танцуй - кадриль. Но не - кадриль*!"
* - Кадрить, кадрилить (сленг) -
ухаживать за женщиной, склонять к
взаимности, флиртовать, кокетничать.
До 1968
Р.Ч. 364
Шут.
"Ах, ты, Анка, Анка Кёрн!..
Анка - хулиганка!..
Ты пошла на корм, на корм
сплетням, сплетням, - Анка!"
До 1976
Послесловие.
Написание "Кёрн" вместо "Керн" было
использовано благодаря одесским или
кишиневским источникам. Встречалось оно
и в интернете. К сожалению, потерял
адрес статьи о правильном произношении
фамилии А.П. Керн.
С.И.В. 15.07.23., 04.10.23.
См. интернет: Фрэнк Кёрн. Книги на русском.
С.И.В. 08.03.24.
Р.Ч. 365
Шут.
Почти дословно.
"Ну хватит, кумушка, базлать
про день, про ночь, про снег, про дождь.
Тебя, распутница, - послать?
Иль ты сама собой пойдешь?"
До 1968
Свидетельство о публикации №124030702001