Ах, ах, ах... Сонетик...
W. S. (sonnet 66)
"Зову я смерть. Мне видеть невтерпёж
Достоинство, что просит подаянье,
Над простотой глумящуюся ложь,
Ничтожество в роскошном одеянье." - ***
Сие писал Шекспир тому назад
Уж пять веков до нашего столетья.
Я Черников Максим, (чему не рад),
Но, ко всему, не жажду умереть я!
Всё, что клеймил он пять веков назад -
Людских пороков грязный водопад -
Всё торжествует, как и встарь, над миром,
Пожалуй, что, усилившись сто крат:
Куда ни ткнись - там подлость и разврат...
И "Гарри Поттер" в душах жрёт Шекспира.
*** Перевод С. Я. Маршака. (М. Ч.)
21. 11. 2016.
Свидетельство о публикации №124030502988