Heinrich Heine - Политическому Поэту
Du singst wie einst Tyrtaeus sang,
Von Heldenmut beseelet,
Doch hast du schlecht dein Publikum
Und deine Zeit gewaehlet.
Beifaellig horchen sie dir zwar,
Und loben schier begeistert:
Wie edel dein Gedankenflug,
Wie du die Form bemeistert.
Sie pflegen auch beim Glase Wein
Ein Vivat dir zu bringen,
Und manchen Schlachtgesang von dir
Lautbruellend nachzusingen.
Der Knecht singt gern ein Freiheitslied
Des Abends in der Schenke:
Das foerdert die Verdauungskraft
Und wuerzet die Getraenke.
----
Christian Johann Heinrich Heine
(* 13. Dezember 1797 als Harry Heine in Duesseldorf, Herzogtum Berg;
† 17. Februar 1856 in Paris)
war ein deutscher Dichter, Schriftsteller und Journalist (dt-wiki)
Генрих Гейне / Кристиан Йoхан Хайнрих Хайнэ (1797 — 1856)
К политическому поэту
Поешь, как некогда Тиртей
Пел своего героя,
Но плохо выбрал публику,
И время не такое.
Усердно слушают тебя
И хвалят дружным хором,
Как благородна мысль твоя,
Какой ты мастер форм.
И за твое здоровье пить
Вошло уже в обычай,
И боевую песнь твою
Подтягивать мурлыча.
Раб о свободе любит петь
Под вечер, в заведеньи.
От этого питье вкусней,
Живей пищеваренье.
(1927)
-----------------------
Перевод: Юрий Николаевич Тынянов (1894 - 1943)
----
Тиртей — греческий поэт VII века до н. э.
По распространенному в древности преданию, спартанцы, угнетаемые поражениями во Второй Мессенской войне, обратились по внушению оракула к Афинам с просьбою дать им полководца. Афиняне в насмешку послали им хромого школьного учителя Тиртея, но он сумел воспламенить сердца спартанцев своими песнями, вдохнул в них несокрушимую отвагу и тем доставил им торжество над врагами. (рус.вики)
Свидетельство о публикации №124030401582