Страна снов

СТРАНА

СНОВ

  поэма

  (1995)
 

______________________________________________

 

ЛЕВ ГУНИН

 

   СТИХИ
РАЗНЫХ ЛЕТ

    избранное

  Стихотворения, циклы и книги

Памяти моего дорогого брата Виталия

 

_______________________________               

 

 

ISBN : 9798224083695   © СТИХИ РАЗНЫХ ЛЕТ, переизданы в 2019.

______________

 


______________

 

В это собрание вошли избранные стихотворения разных лет. Если место не указано, то (это касается стихов 1970-1991), скорее всего, стихотворение было написано в Бобруйске (Беларусь). Разножанровость, характерная для автора, и очень разные (по тематике, по образности, по типу) стихи в одном цикле или сборнике: это - широкий охват явлений, "вариантность личности", артистическая "смена" персонажей "первого лица".

___________________________

© Лев Гунин: автор стихов; дизайн обложки; вёрстка; и проч.

© Фотопортрет Виталия Гунина на первой заглавной странице.

© Михаил Гунин (отец Льва, фотограф): фото на первой заглавной странице.

© Аркадий Коровин, Юрий О. Вступительное слово.

© Заключительная статья: объединённый текст заметки, написанной группой участников одного из форумов lib.ru (2007 - 2013), и дополнения 2003 (Дмитрий С.).

___________________________

 

"Страна Снов" - название, подразумевающее не переносный, а прямой смысл. Речь идёт о феномене сна, о его глубинной сущности (о его тайнах). "Что такое сон?" - этот вопрос волновал умы не только древних людей. Разумеется, поэма Льва Гунина: не научный трактат. Это размышления и ощущения конкретного персонажа - героя поэмы, на переживаниях и выводах которого строится сложная драматургическая композиция. Эта лирико-философская драма с элементами фантастики состоит из ряда внутренних автономных сегментов - микро-сюжетов, связанных одной тематической канвой на стыке теологии, теософии, эзотерики, парапсихологии, и других дисциплин. Она посвящена близкому другу автора - художнику, фотографу, поэту и прозаику Мигелю Ламиэлю (Монреаль), роман которого "Mercurial Girl" стал культовой книгой и считается букинистической драгоценностью. Мигель Ламиэль - автор некоторых текстов песен Льва Гунина на английском и французском языках. - Аркадий Коровин. Ред.: Кирилл Стрижак.
___________________________

 
Трудно сказать что-то новое о снах после Карлоса Кастанеды, и после других авторов, развивавших эту тему до бесконечности. Но у Льва Гунина и тут - своя, ни на что не похожая концепция. Передаваемая поэтическими средствами, она заставляет задуматься о самых основах бытия.  -- К. О.

 

___________________________

 

 

Лев ГУНИН

 

СТРАНА СНОВ

 

Мигелю Ламиэлю,

моему другу, волшебнику образов

 

1

 

ОНА...

За воротами взгляда,

за пределами дня,

есть страна необычная,

вотчина тьмы.

Разлагает она

ускользающий день

не на радугу грез -

на цвета пустоты.

Запирает она

своих узников (нас)

в казематах безвременья,

в круге химер.

В лапы липких объятий

хватает она

своих вечных рабов,

своих чахлых детей,

заставляет работать

на пэров своих

и к рассвету опять

возвращает домой...

 

 

2

 

Два зрачка - два дула,

нацеленных в темноту.

Лишь цепляется нога разума

за бессознанья ковёр -

как открываются шлюзы безвременья,

затворяются двери темницы -

за спиной...

 

Очень медленно,

словно на стыке времён,

опускаются две гробовые плиты -

опускаются веки - тюрьмы ворота,

поглощая тебя, раздевая тебя,

провожая умело под своды

химер.

 

Там вся жизнь вытекает из спящих бровей,

из - постелью ночной - обездвиженных тел,

из ушей, что теряют с реальностью связь,

слыша странный чужой нелинованный бред.

 

Зло колени свои погружает в зрачки,

запускает железные когти в мозги,

чтобы мучить и жечь, убивать и пытать,

и служить одноглазым вассалам своим...

 

 

3

 

Очень медленно - вплавь -

разрезается рот

неделимым комком вековой пустоты,

что не выплюнуть просто, не вырвать потом,

что малиново рдеет в сознанье твоем.

 

 

4

 

FLAT UBI VULT

Ты со смертью играть приведён - приглашён

в послежизненный гольф, или мини-футбол.

Ты идешь по местам, где когда-то бродил,

видишь новых людей или старых друзей.

Постепенно в азарт начинаешь входить,

подфутболивать лихо своей головой.

 

Сердцем метко своим угодишь

в баскетбольную сетку смертельной игры,

не желая гадать, чем тебя наградят,

не рискуя заглядывать в чёрную даль...

 

 

5

КУДЕСНИКИ ОБМАНА

 

They are waiting for us to die.

From conversation

 

Только детям дарят волшебники зла

свои сладкие сны, фрукты обмана на час,

на ветвях их развесив гадливо-услужливо

липкой своей пустоты,

ими ловко прикрыв -

как стыдливо рука наготу -

смысла рваные раны,

зловонные правды цветы

и ступени распада реальности
в тонкостенных зелёных глазах.

 

Остальным - кроме глупых безусых юнцов -

они дарят спектакль под названием "Смерть",

приглашая в участники в рамках free gifts,

завлекая в свидетели жутких крылатых миров,

оглушая мельканием метаморфоз.

 

Смакование хаоса в их изрытых (как оспой - лицо)

метеорами лжи планетах,

коих

заготовлено впрок для презренных рабов.

Каждый сон повторяется,

но не каждый его

в состоянье узнать,
вспомнить весь,

отделить от других,

заглянуть в его -

маской злодейства покрытое -

рыло-лицо.

 

 

6

 

AD LIBITUM

Мы во сне забываем

свой возраст,

свой мир,

даже имя своё -

или званье
(и статус).

Если помним -

так это

преддверие сна:

это дрёма,

которою нас наградил

ТОТ, кто любит послушных,

любострастных,
угодных ему.

 

Мы лишаемся прав,

мы теряем себя,

оставляем всё то,

что нам принадлежит;

тут не

собственность только -

мы тело своё

вместе с прочим роняем

под сводами сна.

И надежды-обманки

тупое кольцо
вдето нам

в продолжения век,

в час, когда мы отходим ко сну.

И - барашки блеивые -
мы прибегаем за кормом...

 

7

 

ЛИЦА

 

Przychodzi do mnie noca, bierze mie w ramiona

I jest mi dobrze, cicho, choc nie wiem, kto ona.

LEOPOLD STAFF

 

 

Те, кого мы встречаем

во сне,

неприкаянны,

строго безличны.

Эти тоже забыли

про жён и мужей;

очень редко

встречают детей,

или бывших,

уже не живущих;

им позволены

две категории лишь:

тех, кто жизнь завершил,

или тех, кто по возрасту

младше настолько,

чтобы жизнь продолжать

после смерти свидетелей снов.

 

В этих жарких кристалликах

совокупленья,

в этой похоти,

будоражащей мысль,

в жадных страстных объятьях -

лихорадочных,

нетерпеливых, -

есть печаль чистоты,
эта вечная недостижимость;

на подкорковых чувств
небесах…

это всё настоящее:

совершеннее жизни...

магия снов...

 

................

Просыпаешься

с ленью,

лёгкостью,

с ощущением

счастья и дня,

в обнажённой постели

лежащий один как с женой,

светом солнечным, словно кольцом,

обручённый,

и на

крошечном месте своём,

как король,

своё царство

озирающий взором ревнивым.

 

В этом прожитом сне,

в этой - страстью горящей -

дыре,

в этой тайне,

открывшейся

без усилий,

заключен, может быть,

жизни

спрятанный смысл,

сокровеннейший

смысл

тайной связи вещей

и явлений...

 

 

8

 

AMICUS HUMANI GENERIS

Это сон - это он

программирует нас,

это он

наши судьбы

строгает;

это он помещает своих сосунков

нами править,

закон подневолить.

Это он

посылает

подонкам успех,

а безвинных
гноит,

и безгрешным

погибель готовит.

Это он

прозябанием
душит талант,
он отраву подносит
к горящим губам
самых смелых
и ярких

из спящих.

Это он

награждает

за злые дела

и карает

за добрые

смертью.

 

Это он: эйфория

носителям тьмы,

и безжалостным -

воля к победе;

он улыбок резиновых маски хранит

для

стоящих у власти

койотов.

 

От сомнений-страданий

освобождены,
эти монстры взойдут

на Олимпы

грязной власти -

вершину земли -

словно дети,

ведомые

в з р о с л ы м.

 

А другим,

что в себе

атавизмы хранят

состраданья,
прощенья,
отваги -

сон припас

неуспех
(как за пазухой нож):
приготовил
настройки

иные.

 

Даже

если порыв

или счастья алмаз

им подарит

их сон атипический:

эта радость

не впишется

в о б щ и й настрой;

э т о счастье

глаза повыкалывает
злобным тварям -
завистливым тлям;

будут

мстить

за алмаз,

ослепивший их яркостью.

 

...

 

(...)

 

9

 

seules-

dans leurs chambres-

 

les chairs

;nigmatiques

attendent

la morte ...-

 

le SILENCE

des amp;res-

 

un cauchemar

qui se r;p;te

sans pathos

ni myst;re

LOUIS ARMAND

 

За силуэтом незнаемого

ночь.

За хаотичностью беспорядка

мысль.

За стеной неоткрытого

сон -

ИМПУЛЬС.

Силуэт раздвигается.

Импульс сигает.

Содрогается веко.

Звенят ключи.

Открывается дверь.

 

Нет!

На задвижку закрыто

сознание-смысл.

Дверь никогда

не откроется.

Смысл никогда

не проявится.

Мысль никогда

не вынырнет

полностью.

 

Всё, что мы видим - мираж.

 

Протяни свои пальцы

к окружности.

Ощути беспредельное

пальцами.

Ухвати за стеной неухватное,

то, что давит своей

непрозрачностью.

 

Где нет пальцев -

там мысль не стреножена.

Где нет мыслей -

там жизнь непрожитая.

Где нет жизни -

там первопричина

всего.

Где нет...

Там нет тебя!

 

 

10

 

Eigentlich sind sie ganz net wie sie sind

denn jeder beginnt ja am Anfang als Kind

und wander weiter durch schatten und Licht

dem einen fдllts leicht, und dem anderen nicht

doch jeder hat seine sympathische Seite

Was sind wir Menschen doch fьr Leute

ALEXANDRA

 

Из тумана доносятся

реки,

из глубин открываются

своды.

Из неведомых сущностей

тянется

шлейф смрадной

ночи.

Ядовиты её испаренья,

отвратительны

ночи миазмы.

Желтоваты очертания-

облака

(токсичного газа).

Клочковатые

и прозрачные,
клочковато-прозрачные,

эти

призрачные

явления -

лишь намек,

но не воплощенье,

чтоб никто не смог заявить:

вот оно.

 

Отравленные,

клубящиеся

волны невидимого

зловония

тянут щупальца

из

неухватного,

из того, чему нет

названия.

 

Это сон растекается

по действительности,

с ней смешавшись,

бушуя

мозгами расплавленными.

Исчезают границы

кошмарного,

нет им больше

предела,

нет

рамок им.

Вот - гибрид

сна и реальности:

омерзителен,
восхитителен.

Он смеётся

над всеми законами,

над иллюзией

защищённости,

он над нами

СОБОЙ издевается,

демонстрируя

бред

и шокируя.

В нас плюёт

невозможными

образами.

 

Он ведёт

за собой

свои детища,

свои детища

ирреальные.

Он чудовищ

из себя выдёргивает,

нам их дарит

с хохотом

гомерическим.

Власть свою

изливает на нас

чрез эти

порождения адские,

невозможным

перехлестывая

через возможное,

невероятным перекрывая

невероятное.

Растекаются,

разбегаются

силы зловещие

по поверхности

знаемого,

ведомые командирами

жуткими -

баронами

тьмы

и страдания.

 

Их войска,

эти армии мерзкие,

рати зла беспредельно-
всесильного,

рекрутирующие

живущих и
бодрствующих;

и х - скелетов -

мысли кровавые,

и х эпохи

застывшего времени.

В нас самих
это зло обращается,
убивая свинцовыми
испареньями -
из зрачков,
превратившихся
в дула;
превращая
наш голос
в убийцу,
слов

пуская
тяжёлые стрелы.

В глыбу СНА
заморожена совесть.
Закупорено
сердце любовью.
И жестокость
кровавая,
рдяная
растеклась
по венам
азотом.

Глыбой льда

их миры

палаческие,

превзошедшие

зло

инквизиции.

И орбиты

злодейств неслыханных

совпадают с орбитами

сновидений...

 

...

 

(...)

 

 

11

 

Кем посажены мы

в плен одномерного времени?

в лодку потока, текущего односторонне?..

кто творец
Хроноса о д н о н а п р а в л е н н о г о ?...

Кто он, невидимый
пастырь,
невидимый

законодатель,

нас лишивший

возможности
двигаться
вспять,

направляясь,

куда мы желаем?

Это - жизнь.

Нам подаренное

наследство.

Это - смерть.

Нам назначенное

небытие.

 

Это - то,

что играет в свои

непонятные игры,

вовлекая в круговорот

нам неведомых

оборотней-подмен.

 

Мы - пленники струй-времён,

мы - узники твёрдой поверхности.

Мы - дети родителей-пленников,

и будут заложниками

дети наших детей.

 

Словно насмешка

над нашей беспомощностью -

безвольная тьма:

сон,

в котором общаемся

с посланцами

будущего и прошлого,

с духом

нераздельного времени:

глыбой

вечной зимы.

 

Нет, не с душами

умерших

мы ведём разговор:

это нас переносят

в наше же прошлое,

в наше с ними

общее прожитое,

прошлое-настоящее,

прошлое-будущее,

будуще-прошлое

"СЕЙЧАС".

 

От того они "знают"

о нынешнем,

оттого мы в курсе

их "настоящего".
Глыба времени -
чудовищная -

не разрушаема

динамитом

действительности,

не подвластна

коллапсу

реальности,

не

перемелется
сна

жерновами.

 

Лишь во сне

(не в реалиях

раздвоенного времени) -

бледной тени

Океана Хроноса, -

перешагиваем

через порог

Окна.

 

И летим,
летим
в чёрную пасть -
пропасть

умирания, -

в бездну

экстраполяции следствия,

в допричинное облако,

доисторический

всплеск.
(Тень
подлинного

сознания).

Понимая, что -

нет

Истории,

ни Имен,

ни Пространств,

ни Величия.

Нету Стран,

Городов,

топонимов,
Нет

Высказываний,

Цитат...

Лишь тому,

кто за ставнями-веками
неусыпными

яблоками

ухватил бы

неясные

образы:

лишь тому

дано
в этих нечётких мельканиях

узреть

взлёты

империй исчезнувших,
тиранов,
своими задушенных,
и услышать
реликтовых
говоров
дорогую
и странную
речь.

И увидеть
хитоны
и туники,
копья
Спарты и
Трои
величие,

жизнь,

ушедшую

вниз по Реке Времени,

образы т о й

действительности,

и теперь где-то так же

роскошествующей;
рабов когорты

и винные погреба.

 

(...)



12

Каменные гири у меня на ногах.

Руки связаны людскими условностями.

Жизнь моя в гавани нищеты.

 

Мысли прикованы цепями преследований

к твёрдой, засохшей с античных времён

зелёной краюхе хлеба.

 

Сердце прибито серебряными гвоздиками

к высоченной стене беспощадности,

и чувств моих воздушный пузырь привязан

к камню обид.

 

Это сон им прикажет, что делать со мною.

Это он им внушает намерения.

Он их учит быть пожёстче со мной.

 

Вместе со мною отвержены близкие.

Продолженье меня, герои безымянные.

Их страдания-муки превыше моих.

 

И на боли невинных мучеников,

на вершине несправедливости,

стоит рогатая тварь, ухмыляясь беззубым ртом.

 

(...)

И безмолвствует всё человечество.

Как один, бездействуют защитники,

адвокаты мои безоружные.

 

(...)


И я сам, продолжение сущего,
порождение мира ре - альности,
иногда над собой опускаюсь,
совершая обряд измывательства
над такими вещами и тварями,
что зависят (слабы) от меня... (...)

 

(...)

 

О каких же правах вы толкуете,

когда мы во власти сил, неподвластных нам,

когда над нами поставлены грешники грешников?

 

О чём речи ведете нечистые,

знаете, ведь - каждый себялюбец,

ни о чём - ни о ком не заботится.

 

Нами правят стимулы возбуждения,

потребности удовлетворения-насыщения,

от застоя мозгов средства дозволенные.

Как без войн не бывает истории,
как без голода нет человечества,
как без рабства и Рима бы не было:
так и Музы, конечно, не девственницы.

 

Эликсир-чтиво - пища ума;

как и средство от облысения -

не имеет целей и не служит добру:

это пища для хищного Разума,
потребительский жмых,
бездуховное.

 

"Будем делать добро",

"станем крепче, дружней",
"просвещение - светоч"...
"народу - народное"...
А с биноклем читай:

"что такое добро?",
"глупо с быдлом дружить",
"НАШИ знания - наше оружие".
И кодируют этот эзопов язык

без таланта и без вдохновения.

Остальное - табу, не такое: изгон:
изымается и подавляется;

на костры и под пресс;
в каталажку, под суд;

гильотина - лекарство от мыслящих.
Тайно, скрытно - как сон,
усложнённо: ползёт
мрак кошмаров,
цензура в зародыше,
и за дверцею тьмы,
за мембраной веков,
как за веками:
власть неразумная.

 

 

13

 

СЛУГИ СНА

 

Слуги сна приходят из дымящихся развалин,

возникают из колеблющейся жары.

 

Из горящих плавящихся головешек

пялятся зенки тварей когтистых.

 

Поселяют в наших душах своих идолов,

заставляют им молиться просыпающихся.

 

Клички идолов - Дом, Машина,

Сумма в Банке, Кредит и Работа.

 

Все зачаты в бездушье зверином,

в бесконечной грызне за место под солнцем.

 

Этот мир - это свалка койотов,

что сцепились в борьбе беспощадной,

этот мир - это царство гиены,

приспособленной больше, чем Львы,

занимать межземные пространства.

 

Слуги сна возникают внезапно,

проникают во всё,

они тысячеоки.

Они - тысячеруки,
всезнающи и нахальны,

за ними - успех,
безнаказанность
и бессердечность.


Если б не было Банков,
то были бы банки.
Если б не было Дома,

то были бы Домны.

Если б не было Ссуды,

суды бы
решали.
Майдан и Майданек.
Магадан и Мангейм,
и Освенцим:
это Банки,
Дома и Кредиты.
Связи там,
где их
просто не видим.
Третий Рейх:
это Форд и Рокфеллер.
Третий Храм:
это Ротшильд в Париже,
это в Лондоне Ротшильд
и в Майнце.

Третий Рим: это....
Тссс.... Прилетели....
Приземлились...
На аэродроме...
Запасной...

Так смотри же: не выдай.

Наша память: ловушка.
Забыл,
что такое "общая кухня"?
И про низкую зависть
к соседу,
и про общий сортир в коридоре?
Про мечту донести на соседа,
окупив
его жизнью
три метра...

 

Слуги сна вездесущи,
они повсюду:

на лестницах и в коридорах.

 

Глаза их блестят из кошмара,

сияют огнём потайным,
зловещим.

 

На их головах капюшон,
задравшийся кверху,

в руке топор палача
или судей скипетр.

 

В одном лице -
законодатели, мясники,

и судьи,
с правом судить невинных.

 

Голосами змеиными
растут

до небес,
до пределов
земных
мирозданья.

 

Вероломство выше небес

протыкает собой и Космос,
Беспределы,

Границу Пределов.

 

 

14

Немощная, по-старушечьи сгорбленная,

приходит Ночь со спицами в руках.

Слетает мышь летучая

из своего укрытия.

Месяц

бросает жёлтые монеты

для нищих -
или для тех,
кому не спится.

Развешивает звезды

старый мудрец вселенский.

И в кроватях душит свои жертвы

черный человек,

образ без тела,

тело без мысли,

тень без носителя,

палач без рук.



(...)

Он ли душит сном,
усыпляет,

задушенных тянет в ловушку?

В свою тюрьму,

тюрьму мертвецов.

 

И, просыпаясь, оживлённые,

мы не свободны.

 

До следующего раза.

До следующей тьмы.

 

До следующего п р и х о д а...

 

................................................

 

ПОСЛЕСЛОВИЕ

 

Возникнет небо.

Исчезнет сумрак.

В чёрном колодце - не виден.

Пепел машет кожистыми крыльями.

Кашель сыплет разложенья песок.

Пустыня вечности не кажется

бесконечной.

 

Это вывод пришел.

Это подвёлся итог.

Это из двух голов

отрезанных

вырастает чудовище

с глазами цвета морской волны.

 

Это тикает безостановочно

тонкая полоска жёлтого пламени.

-----------

 

Варшава (1988) - Париж (1989),

Москва (1990), Петах-Тиква (1993),
Монреаль (1995)

 

_____________________________

 

______________

______________

 

 Читатели должны знать, что не только сам автор, но и его стихи подвергаются травле и вымарыванию, так что единственная возможность спасти его поэтические тексты: это сохранять их на внешние (не подключаемые к Интернету жёсткие диски, USB-флешки).

  Особенно досталось его доиммиграционной поэзии.

  Автор вывез в изгнание около 26-ти машинописных сборников стихотворений. Они состояли из 2-х собраний: 9-ти-томного - 1982 г., и 6-ти-томного - 1988 г. (охватывающего период до 1989 г.). Первое (до 1982 г. включительно) существовало в 2-х версиях. Кроме основных экземпляров машинописных сборников, имелись (отпечатанные под копирку) 2 копии каждой книги.

  В 1994 г. они - вместе с автором - благополучно прибыли в Монреаль.

  С 1995 г. он взялся вручную перепечатывать на компьютере отдельные избранные стихотворения, а в 2002 г. - сканировать и отцифровывать все привезённые с родины сборники. Примерно в 2006 г. добрался до предпоследнего тома собрания 1988 г. Но, когда было начато сканирование самого последнего тома, именно этот сборник исчез из его квартиры (уже после переезда с ул. Эйлмер на Юго-Запад Монреаля).

  Одновременно копии того же тома пропали из квартиры его матери, и из дома его приятеля (где хранился 3-й экземпляр). Это произошло, как нам сообщил автор (не совсем уверенный в дате) где-то в 2007-м году, вскоре после чтения (по телефону) отрывков из отдельных стихотворений Юрию Белянскому, культовому кинорежиссёру конца 1980-х, тоже проживающему в Монреале. Известный поэт и деятель культуры Илья Кормильцев как-то обещал автору издать сборник его стихотворений: из того же - последнего - тома. Проявляли подобную заинтересованность и другие известные люди. Интересно отметить, что именно в 2007 г. Гунина сбили машиной, нанеся серьёзные травмы.

  После 2017 г. постепенно исчезли все томики второго машинописного собрания доэммиграционного периода, и, к 2022-му, не осталось ни одного...

  Первая редакция доиммиграционной поэзии (включая поэмы) 2008-2011 г. г., сделанная самим автором, оказалась не очень удачной. Она опиралась на рукописные черновики, где почти над каждым словом надписано альтернативное, и целые строки (даже строфы) дублируются альтернативными версиями. Эта редакция была скопирована множеством сетевых ресурсов, так как поэзия Гунина в те годы пользовалась немалой известностью, и была популярна среди молодёжи и людей от 25 до 45 лет.

  Вторая редакция (также сделанная самим автором) - несравнимо удачней, и - в 2012 г. - заменила предыдущую.

  Однако - с 2013 г. - то ли сервера, то ли хакеры стали заменять файлы первой редакции версиями второй: это регулярно происходило на сайте Максима Машкова (lib.ru), на сайте Сергея Баландина, и т.д. (Следует добавить, что травля автора на сетевых форумах, на литературных сайтах стартовала ещё в середине 1990-х, включая разные хулиганские выходки в его адрес, массированно устраиваемые организаторами).

  О творчестве Льва Гунина писали: Орлицкий (оригинал - stihi.ru/2005/04/13-349, перепечатка - proza.ru/2023/06/08/178), М. Тарасова (stihi.ru/2005/04/13-349, перепечатка - proza.ru/2023/06/08/180), А. Коровин и Белый (proza.ru/2023/06/28/175), Игорь Гарин (proza.ru/2023/06/28/170), и другие литераторы, критики, издатели. В этих заметках - прямо или косвенно - упоминается об изощрённой травле. (Более подробно - у Коровина, Белого, и Тарасовой).

  О поэзии Льва Гунина на английском и на польском языке писали Kurt Flercher и Агнешка Покровска (?).

  В многочисленных интервью сетевым и печатным журналам (к примеру, в интервью журналу "Воркувер" - proza.ru/2023/06/28/171) - сам автор иногда косвенно затрагивает эту тему.

  На сетевых форумах обсуждалась систематическая порча литературных и музыкальных текстов. В своё время, отправляемые К. С. Фараю (Фараю Леонидову) многочисленные варианты перевода стихов и Кантос Э. Паунда подверглись злонамеренной модификации (вероятно, во время пересылки), и в печать пошли не окончательные, но черновые версии. Переводы Гунина текстов (эссеистики) Исраэля Шамира (Изя Шмерлер; знаменитый политолог, эссеист, корреспондент, известен также под именами Роберт Давид, Ёрам Ермас) с английского на русский вообще не вышли в свет вследствие порчи текстов во время пересылки Шамиру. По той же причине сорвалось несколько попыток издания "Прелюдий" для ф-но и сборника "Лирические пьесы" Льва Гунина, которые высоко оценили известные музыканты. (См. Ю-Тюб - youtube.com/@robertcornell6802).

(Лев Гунин по профессии музыкант, автор многочисленных композиций (включая музыку к фильмам), исполнитель классических произведений (ф-но) [youtu.be/KyHYzOl-xQY , youtube.com/watch?v=94Ac0OAZBAs, youtu.be/dGKy0yCkKnQ , youtube.com/watch?v=D2A4RWaDggQ&t=148s , youtube.com/watch?v=eCyavxkENF0 , youtube.com/watch?v=ym0uqTz_poo , youtube.com/watch?v=eDdh3Fg-H6s , youtube.com/watch?v=mrMikJVDC60, youtube.com/watch?v=_lLdndynze4 , youtube.com/watch?v=VODlm7l4MNY , youtube.com/watch?v=5B8k5H2zKzs , youtube.com/watch?v=E2Mo5d44WnQ , и т.д.] ; см. также фильмы "Гусеница" (Caterpillar) - youtu.be/qeDmEhaXMU8 , "Подушка" (режиссёр Юрий Белянский) - youtube.com/watch?v=BDrhptcbfwE&t=48s , Des souris et des hommes (режиссёр Жан Бодэ) - youtube.com/watch?v=Ctx2sm4ZnAI).

 

  Диверсии против его домашних компьютеров обсуждались с Ильёй Кормильцевым, Юрием Белянским, Кареном Джангировым, Исраэлем Шамиром, Мигелем Ламиэлем, Борисом Ермолаевым, Жаном Бодэ, Владимиром Батшевым, Эдуардом Лимоновым (Савенко), и другими известными личностями, с которыми автор был знаком, но реакция была одна и та же: "против лома нет приёма". Подробней эти случаи описаны в обширной работе на английском языке "The Punitive Health Care".

 

 

  Биографии этого автора неоднократно удалялись из различных энциклопедий, убирались с многочисленных сетевых порталов, но краткие справки о нём можно найти на сайте Сергея Баландина; в библиотеке lib.ru; в антологии "Мосты" (под редакцией Вл. Батшева, с участием Синявского и Солженицына; Франкфурт, Германия, Brucken, 1994); в литературном журнале PIROWORDS, под ред. Мигеля Ламиэля (английская поэзия Гунина); из-во Pyro-Press, Монреаль, 1997); в сборнике Throwing Stardust (London, 2003; Антология Международной Библиотеки Поэзии, на англ. яз.), English Poetry Abroad (London, 2002, на англ. яз.); в газете "Hour" (Montreal, Quebec, Canada); в сборнике "Annual Poetry Record" (Из-во Международного общества поэтов, Лондон, 2002); в культовом издании "Паломничество Волхвов" (Гарин, Гунин, Фарай, Петров, Чухрукидзе: Избранная поэзия Паунда и Элиота); в @НТОЛОГИИ - сборнике стихов поэтического клуба ЛИМБ (Поэтический Клуб "Лимб". "Геликон-плюс", Санкт-Петербург, 2000); в  в журнале АКЦЕНТЫ (1999); в СК НОВОСТИ (статья, написанная в сотрудничестве с кинорежиссёром Никитой Михалковым, Июнь, 2000. (Номер 27 (63), 14.06.2000); в публикации "Университетская пресса" ("Маэстро и Беатриче", поэма Льва Гунина; СПБ, 1998); в "Литературной газете" (Москва, №22, май 1994 г.); в литературном журнале ВОРКУВЕР (избранные статьи, интервью и поэзия Льва Гунина, Екатеринбург, 2006); в журнале поэзии ПЛАВУЧИЙ МОСТ (публикация избранных стихотворений, 23 декабря 2014 года. Москва - Берлин); в литературном журнале "AVE" (Одесса-Нью-Йорк, Номер 1, 2004-2005); в газете "МЫ", под редакцией Карена Джангирова (15 декабря 2006 года; репринт (повторная публикация на русском языке); первая публикация - на англ. яз. в культовом журнале "Wire" (январь 1997); вторая публикация - "По образу и подобию" (Теория мультипликации), газета НАША КАНАДА, выпуск 13, ноябрь, 2001); в Интернете теория мультипликации циркулировала с 1995 года; написана эта работа в 1986 году (братья Вашовски могли использовать ту же (дословно) идею для своего - ставшего культовым - фильма Матрица); в сборнике L'excursion (Leon GUNIN. La poesie du siecle d'argent. (На французском языке). QS, Монреаль, 2001); в литературной газете "Золотая антилопа" (Лев Гунин, рассказ "Сны профессора Гольца", СПБ, 2001); Лев Гунин, Миниатюрная книжка стихотворений, Париж, 1989 (Les tempes blanches. Белое время. Из-во Renodo, Paris 1989); в газете "КУРЬЕР" (многочисленные публикации Льва Гунина (1992-1993); в книге - Лев Гунин "Индустрия (…)", из-во Altaspera, Toronto (Канада), 2013, на русском языке), и т.д. 

 

  Лев Гунин живёт в Кбевеке (Канада) с 1994 г., не имея ни малейшего шанса когда-либо покинуть эту страну даже на короткое время, а - с 2001 г. - не имея возможности даже посетить другую провинцию. Он подвергается травле полицией и другим репрессиям.

 

________

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ

  Несчастливая судьба литературно-поэтического творчества Льва Гунина - достойного большего внимания - сложилась не только в связи с широкой травлей и политически-мотивированными репрессиями (в частности: в стране, где он живёт (включая травлю полицией; административный прессинг; плотную изоляцию; помехи, чинимые в области коммуникаций; вызванное репрессиями обнищание; отказ в медицинском обслуживании…), но также по другим причинам.

  Одна из них - неумение, а то и упрямое нежелание автора тщательней просеивать написанное через сито более строгих требований. Именно сбой в таком отборе и приводит к недостатку внимания и ко всяческим казусам. Никто в наше время не выставляет ранние опыты на всеобщее обозрение. Зрелые авторы, как правило, уничтожают свои рукописи, предшествовавшие мастерству. Соседство стихотворений разного уровня в одном сборнике служит плохим предзнаменованием (имея в виду ожидаемую реакцию), и, хотя - более удачная - редакция 2012 г. уже является плодом более строгого подхода, она всё ещё цепляется за некоторые пласты личной биографии больше, чем следует при отборе.

  С другой стороны, если бы не травля, это могло способствовать экспоненциальному росту популярности среди широкой читающей публики, что, в свою очередь, с неуклонной неизбежностью повлияло бы на признание и в литературной среде. Так и происходит довольно часто с другими поэтами и прозаиками. К сожалению, этот автор находится не в таком положении, когда позволительна подобная роскошь. Чтобы пробить плотную стену замалчивания, остракизма, предвзятости и бойкота, ему следовало бы серьёзно подумать об этом. Но теперь, по-видимому, уже слишком поздно; состояние здоровья, ситуация, и другие помехи вряд ли позволят ему что-то изменить.

  Остаётся надеяться, что критики и все, способные повлиять на преодоление этой несправедливости, проявят чуть больше терпения, не побоятся затратить чуть больше времени, и с известной снисходительностью отнесутся к причудам этого уникального, ни на кого не похожего автора.
________________________________

 

 

 

 

 

 

 

 


Рецензии