Перед входом в театр комедии

Под афишею Эдварда Нортона,
Перед входом в театр комедии,
Дворобродка торгует орденом,
Что достала его намедни из
Сундука… Провались всё пропадом!
В этом мире подвальных вычетов
Открываются смыслы опытом.
Ну а совесть – её не вычленить.
– Этот орден – заслуга прошлого,
Отголосок былой трагедии…
– Неужель не найти возможности?!..
Уберите его немедленно!..
– Но на кой он мне нынче надобен,
Если жизнь до краёв потеряна?..
Обменяю его на снадобье,
Чтоб добраться до понедельника… –
То и дело седые волосы
Под платок заправляя пёстренький,
Говорит она хриплым голосом
На контрасте с гламурным постером.
– По тяжёлым работам маялась…
Двух мужей потеряла, господи…
Оглянулась, а жизнь – растаяла…
Беспросветный военный госпиталь.
Были дети – лишились разума.
Не хочу рассуждать об этом я…
Люди добрые, люди разные,
Дайте хоть на бутылку бедной мне…
Нет, не медный он, нет, не бронзовый…
Позолоченный с краю, видите?..
Эй, гражданка в куртёшке розовой!..
Эй, мужчина в плаще упитанный!..
Никому не нужны, как видится,
За копейки чужие подвиги…
А в придачу платочек ситцевый,
Дюже новый, недавний, подлинный…

И, взглянув ей в глаза бездонные,
Что в окружии тёмном прятались,
Некто вдруг, отсчитав семь стольников,
Положил ей в карман…
– Уплачено –
Так берите, дружок, не брезгуйте, –
Потянулась она за орденом. –
Хорошо б, если было несколько…
Да одним наградила родина.
Где ж вы, где ж вы?!.. Почто не взяли-то?!..
Дай вам Боже любви с удачами!..
Не продать!.. Ты моё наказание…
– Успокойся… Утрись… Что плачешь-то?..

Невесёлая жизнь при голоде…
Так что, люди, примите к сведенью:
Если кто-то погрязнул в золоте –
Значит, с кем-то опять трагедия.


Рецензии