Жорж Бенгальский

Прозаик-ум, шустрей кота,
куда-то смылся: осознай!
Но ты, святая простота,
опять садишься на трамвай

И мчишь, забыв ориентир,
ведь ты – водитель-фаталист,
слов расточитель и транжир,
не пощадивший белый лист

А головы то на плечах
(непредсказуем поворот!)
уж не видать; летит в лучах
трамвай стремительно вперед

Срезая головы, кроит
и ткань, и нити бытия –
то вдохновение, пиит, –
сквозной трамвай дерзания!

Собрать побольше бы голов –
они ж – источники идей,
и обратив их в кубки слов,
испить из кубков сих скорей!

В воображении рука
подносит кубок (трепет губ!),
с глотком рождается строка,
идея ж высосана – труп!

Вот обезглавленный тобой
(не по ошибке ль?) Берлиоз!
Он, раскуроченный судьбой,
на блюде голову принес!

Глава в тоске – плохой улов,
скорее отбраковывай,
лишь на всеведение слов
жадобу губ раскатывай!

На остановке же цейтнот,
того гляди, вовнутрь – прыг!
А тут еще какой-то кот
расталкивает торопыг...

Котам нельзя! С котами – нет!
Помилосердствуй же, душа!
Но тот, в зубах зажав билет,
в салон врывается, спеша

Не замечая контролерш,
главу на место водрузил,
и снова ты, Бенгальский Жорж –
конферансье по жизни, мил!


Рецензии