Тебя прошу

(вольный перевод «To pray» Multiverse)

Скажи, вернуть мне можешь солнце?
Нет, нет… для нас оно не светит,
Не говори мне: «Это невозможно»,
Скажи, когда ты мне ответишь?
Скажи, в одну ли сторону мы смотрим?
Нет, нет, ты всё ещё в бегах,
Но без тебя я буду одиноким,    
Меня ты не заметила в словах.
Скажи, что сделать для тебя смогу я,
Скажи мне, прежде чем уйдёшь,
Квартирка наша без тебя пустует,
Но ты кричишь мне: «Не вернёшь!»
И заберёшь с собою навсегда ты свет,
И не узнаешь, как я упаду,
Не будешь знать, что я без сил,
Не будешь знать, что я в бреду.
И остаётся только лишь молиться,
Ты видишь, что ты сотворила?
Ты будешь вглядываться в лица.
Покинута душа, и я скитаюсь,
На произвол я брошенный судьбой,
Но, знай, с тобой я не прощаюсь,
Останешься моей ты тишиною.               
Скажи! Скажи! Что ты должна,
Скажи мне, прежде, чем уйдёшь.
Скажи, - не с ним, - скажи, - одна!            
«Прошу тебя», - ты по губам прочтёшь.
Прошу тебя, исчезни навсегда,
Тебя мне больно просто видеть,
Ответь, что любишь, прошепчи мне «да»,               
А думать о тебе не запретишь мне.

30.05.2023


Рецензии