Mare maroe. Ч. 2

Mare maroe - ключ всего.
Откроет ключ волшебный дно
И выпустит из мира тьмы
Царевну-свет
Из плена в триста тысяч лет.

Из мира грёз, из мира снов.
Сорвёт небытия покров,
Оденет звёздами светил
В рассветов розовую синь.

И под эгидой облаков
Услышит мир небесный зов.
Заклятье Чёрной книги Брюса
Падёт, открытое ключом.
Mare maroe - клич искусен -
Открылся кладезь,
Где дух природы заключён.

Всё вспомнить надо Афродите,
Опекой Марса окружённой и защитой.
В руках прозрачных Амфитриты
Спасенье дочери сокрыто.

Mare maroe!Ключ от бездны,
Где скрыл Кощей Любовь и Славу,
Красу и Верность - Афродиту!
И развернул Земли орбиту,
Мир вечным сном перевернул.

Заклятье чёрного магистра,
Лжемудреца и тьмы министра,-
Исчадье вылезло наверх,
Захлопнув люк.Надевши крюк.

И запретил он в лживом мире
Быть умным, дерзким и свободным,
Мечтать и сострадать,
В блаженстве с Богом созидать.

Глупейший мир доносов, пыток.
Плод извращённого ума.
Страстей набор и низких сфер вибраций.

Он исключил эфир,
Рассыпав мановения зефира
и бриза лёгкого дыханье
В стоячую волну он ненавистью заключил.

Кто ж тот Кощей, что подлостью проник,
Затмив сознанье сгустком крови?
Простой он знания родник забил
камнями гордости самодовольно.

История с веретеном
У всех народов в сказках сохранилась.
Царь прях изгнал. И Мойры ткали полотно,
Привязанное нитями
к окружности Земли,к сансаре.

Змей Уроборос
ест свой хвост.
Восьмёрка развернулась в ноль
И в безконечную окружность.

Чего боялся серый ум кныша,
Себя сильнее Бога возомнившим?
Того, что мир у ног его
простёрся не дыша...

Убил в себе он бога,
Сам собой прельстившись.
А дальше - что?
Снять маятник Фуко?

Так из пупа земли Кощей был в точку превращён.
Из точки - в атом. После в позитрон.
И неделимое деление продолжив,
Стал снова он ничем.
Хоть сам себе был "главным" возглашён.

Какая жалкая картина, когда безмозглая скотина -
Заклятье Брюса, этот серый мир -
Был взорван изнутри
Из собственной кощеевой мортиры.
И время растянулось, как резина,
Гештальт закрыв сожжением Сати.

Арест космического проходимца,
Назвавшего себя творцом,
Руно златое лихоимца
Не скрыло шерсти
над лжецом.

В масштабах исторических, конечно,
День Брахмы очень уж велик.
Но так ли он велик в масштабе местном,
Где этот мир зашёл в тупик?

Глупы законы эволюций,
Людей в мартышках увидав.
По результатам революций
Видны потуги их поллюций:
Богатства все разворовав,
Под санкции в конце попав...

Царём не может быть лакей с кухаркой.
Лишь ползать есть удел у червяка.
Летать не может жук навозный.
Он лишь ползёт, навозя землю от толчка.

Так и злодей.Его задача -
Съесть свою мерзость самому.

Но он всё пыжится,
Вокруг струю пуская вони.
Его и есть тот признак -
Нестерпимый смрад.

Что говорит о внутреннем необустройстве.
Гордыни непомерной
Потаённый в сердце диверсант,
Толкнувший мудреца на путь вселенского террора.

Да, Вишвамитра, горек твой удел.

Иль кто другой твой этот мир присвоил?

И к горечи страдания приговорил?

Какой неблагородный труд.
За что ты взялся, Вишвамитра?

Ты - первый террорист.
Чем так Земля тебе не угодила,
Что, сдвинув ось заклятием глупца,
окружность сферы, континенты,
моря и горы, города и веси -
Ты всё перевернул вверх дном,
Как гирю Вавилон привесив?

Подобно раковине на песке,
Из моря выброшенной штормом.

Центр тяжести Мидгард
в той башне обрела,
вершиной вниз смотрящей.

Вы гору Меру потеряли?
Она - вершиной вниз.
А здесь - лишь дно
её виднО.

Но вы и башню ту взорвали.
Разбитое плавленье механизмов,
Отходами цивилизаций заливали,
Всё наполняя сюром реализма.

Здесь сверху - днище корабля.
А города все - там. Под спудом.
Вы ходите по ним ногами, словно тля,
Вниз головой свисая словно спруты.

Стекли моря, образовав потоп.
И смехотворны утвержденья дилетантов,
Что хляби хлынули с заоблачных высот,
Потоками смывая иммигрантов.

Вода там из стекла.
И твёрдое там море.
И ровные у них края.
Поверхность матовая у обоих.

Лишь море синее, а небо - голубое.

Там плавают воздушные суда,
Величественные, словно каравеллы.
Другая плотность атмосферы, не вода,-
Над куполом привычной нашей сферы.

А здесь всё сжато узостью мышленья,
подобного мышам и сусликам,-
наряженным в парчу и шёлк,
и в тряпочки,
украденные с тумбочки или с комода.

Такое здесь обилие вещей, идей,
Не собранных в один пучок,
Сорвавших гения скачок.
Похожих на слоистые туманы,
напитанных свинцовостью дурмана.

Коллайдеров, забытых под землёй,
И ржавых атомных подлодок.
Пустых земель, покрытых простынёй
песков и термообработок.

Сидит и чахнет здесь Кощей.
Такой лохматый лиходей.

  ***         ***           **

Mare maroe!
Ключ в двери.
Скорее, Мама, отопри.
К Тебе, Владычица морей,
Взывает Дочь из-за дверей.

Открой сей ад для посрамленья.
Где достижения в пыли.
Где человечества исчерпан гений.
Скорее, Мама, отопри!


Рецензии