Райнер Мария Рильке. Мать
rollen dr;hnend die Karossen,
abseits unter tr;ber Lampe
steht ein altes Weib verdrossen.
Nur wenn j;h ein Hengst mal scheute,
wars, da; sie zusammenschrecke;
niemand aus dem Strom der Leute
sieht die Alte in der Ecke.
An die neue ›Gr;;e‹ dachte,
von ihr sprach man nur. – Die G;te
eines Grafen, hie; es, brachte
herrlich ihr Talent zur Bl;te.
Sp;ter. Jubelst;rme hallten
in den Schlu;klang der Trompeten …
Aber drau;en kams der Alten,
heimlich f;r ihr Kind zu beten.
Вверх по театральной рампе
Цокот, экипажи, слуги -
Сбоку подле тусклой лампы
Мрачная стоит старуха.
Жеребец иной отпрянет -
И она уж задрожала...
Из толпы ж никто не взглянет
На угол, где дама встала.
И молва о ней твердила:
О "величьи" помышляла.
Нежно графский дар держала -
Отпрыска так окрестили.
Позже возгласом заздравным
Медь оркестра в зале взвыла...
Женщина снаружи тайно
За дитя своё молилась.
Свидетельство о публикации №124022203530