С китайского, Джеки Чан, Бесконечная Любовь

Перевод - эквиритмический:  текст достаточно полный, созвучен музыкальному ритму; очень плотно уложен на оригинальный мотив. Но без клипа читать – не вижу особого смысла.


Jackie Chan/ Джеки Чан и Kim Hee Sun/ Ким Хи Сон, Респ. Корея

Бесконечная Любовь        Endless Love

Прекрасный клип с субтитрами (субтитры построчные: вероятно, китайско-русский билингв) Введите в свой браузер - такие слова
Jackie Chan/ Джеки Чан и Kim Hee Sun/ Ким Хи Сон, Респ. Корея

или:
https://www.youtube.com/watch?v=4Hr-UUuC3qs
(Первые 2 куплета исполняются скучновато. Затем энергия постепенно нарастает)

*******

Джеки Чан]:
Как же рад, что ты сейчас – со мной!
Ждал я встречу эту в каждом сне!
Целый мир был против нас.      Но -
Сердца два -   слились в одно…

Я люблю. Сердцем верь: простые
Лишь слова верны – коль есть любовь!
А невинное твоё признанье -
Лучшее из всех даров…

[Ким Хи Сон]:
Ну, теперь возьми   же руку   
И глаза закрой!
Помнишь - мы в тот миг делили
Целый мир – с тобой…

Было сердцу очень больно
Не видать тебя.
Но теперь – немногим лучше.
Говорю -  любя…

[Интерлюдия]

[Джеки Чан]:
В сердце боль. Но - я бесконечно
Жду, надеюсь - вдалеке…
И люблю. Пусть время – быстротечно,
Я не жалуюсь судьбе.

Помню дни - мы тогда любили!
Ждали, будет в мире всем светло...      
Счастье... Да! Итог...  несчастий!
Всем смертям --- назло…

[Вместе]:
В сердце боль. Но   я… сердечно
Жду, и жду - вдалеке…
И люблю. Пусть время – быстротечно,
Я не жалуюсь судьбе.

В средоточье испытаний
Знай: тебя найду.
Среди жизненных терзаний,
Пусть – в полубреду.

Помню дни, когда мы (по)любили
В мире стало так светло…
Счастье – как итог усилий -
Всем смертям назло…

В средоточье испытаний
Знай: тебя найду.
Среди бед, невзгод, терзаний,
Пусть – в полубреду.

Ты позволь любви сердечно
В мире цвести вековом…
За тебя(!)    во всём отвечу -
На самом маршруте крутом.

И в годину испытаний
Знай: тебя я найду.
Среди жизненных терзаний,
Пусть даже в полубреду.

[Джеки Чан]:
Среди бед, невзгод, терзаний
Любовь – самый добрый, нежный… миф…

=============================
Этот клип сделан на основе кадров из фентези "Миф", 2005г.
Китай, ок. 200г. до н.э. Правит "Первый Император" (Цинь Шихуанди, как предполагаю). Интрига: некоему генералу поручено сопровождать корейскую принцессу в Китай, где та должна выйти замуж  за императора. Происходят разные события. Много трагедий и истинного благородства. Генерал спасает девушку, но сам он – на пороге смерти. Молодые люди влюбляются, но без урона чести. Происходит много событий. Влюбленные погибают…

Но: Всем известно, что на свете есть всё же такое явление, как реинкарнация…

Уже в наши дни некто Джек/ реинкарнация генерала – находит означенную принцессу. Она в склепе, но жива (много тайн). Джек влюблен. Но: принцесса НЕ отвечает взаимностью – ни в какой форме. Она верна своему возлюбленному (без урона чЕсти!),    который   погиб   более   2-х   тысяч   лет назад…


Рецензии
Среди бед, невзгод, терзаний
Любовь – самый добрый, нежный… миф…
---

И это так...Подтверждаю своим опытом) ✋🌹
Спасибо)

Ольга Заря 2   26.02.2024 13:51     Заявить о нарушении
Оля!
Спасибо!
Но: я ни одного слова не добавила в перевод (з Гугл)!
Вот бывает же такое...

Ольга Николс   26.02.2024 17:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.