Почти по Сократу

Если смерть обнулит наши жизни,
Что сгорят, как соломенный стог –
Значит, войны простятся фашизму
И в прологе сгорит эпилог;
Значит, боль та, с которою воля
Танцевала ужасную страсть,
Улетит в непроглядное поле,
Чтоб за кромкою света пропасть.
Ну а боле всего сожаленье,
Что родная по алости кровь –
Это просто укола мгновенье,
Окрещённое словом – любовь.
Как подумаешь страсти такие –
Тут же ангелы пухом летят,
Вакханальные псевдобогини
По-актёрски пустое корят.
Выйду я на бульвар Гименея,
Да с гитарой без пятой струны,
И такую спою ахинею,
Что иконы сойдут со стены!..
И пойду я вприсядку по полной
Из пустого в пустое, своё,
Ничего не убрав, не дополнив,
Потому что пустое – ничто.
Как вам, изверги, в голову лезет
Эта хрень вольтерьянских идей?!..
Если так, то уж лучше нетрезвым
Быть среди бесполезных гостей;
Если так, то уж лучше Гоморра,
Римских оргий античный разлив,
Чем осанну поющие хоры
И… входящие в город ослы.

Только стоп, – ни рассудком, ни духом
Не представить дразнящую зыбь…
Видит глаз, знает ум, слышит ухо,
Хоть галактики прахом рассыпь;
Хоть сведи всё на нет. Да вот только
Что-то вновь остаётся, живёт
И… в потоке, в бурлящем потоке
Крутит-вертит оплавленный лёд.


Рецензии