ЧС - РИТН

1. Космическое

я, наверно, пишу в пустоту...
а звезда кочевая услышит -
прослезится неведомо тут
любомудрием гения выше.

2. Космическо-авторское

я, наверно, пиШУ в пусТотУ...
а звезда коЧевАя уСлЫшит -
ПРослезИтся Неведомо Тут
любоМУдРием гЕНия вЫше.

3. Авторско-гражданское

шуТУ...
ЧаСы -
пРИнТ
муреНы; где

первая Мысль: "ШУТ" в значении персонажа, который отличен от других...потому комичен другим. "..." - услов. обознач. того акта, когда шут (для людей земных) проявляет себя во всей неземной красе. Таковым "шутом" для земных людей является автор "космическим творчеством" своим. Тут обращение автора к самому себе. "ЧАСЫ" - электронный прибор, показывающий время, но не само время как таковое. "ПРИНТ" от англ. "print" (в переводе на русский язык - изображение). "МУРЕНА" - морская рыба, окрас которой (при взгляде человека на поверхность воды в солнечный день) сине-зелёный. Авторские часы такого же принта (сине-зелёного). Однако часы - не время, а визуальность такового (по аналогии возраст - не годы, а внутреннее состояние человека). Поэтому, смотря на часы, видишь часы, на которых есть визуальная / земная правда времени. Неземная и сущностная - в человеке, в том числе и "Шуте" (для земных людей);

вторая Мысль: "ТУ..." - аббрев. "технические условия", что представляют собой документ (внутренний) компании, в котором описаны, к примеру, требования к продукции. "..." - услов. обознач. содержимого документа. "ЧС" - аббрев. "чрезвычайная ситуация", что есть обстановка на определённой территории, возникшая в результате какой-либо аварии. "РИТН" - произнош. англ. "written" - писаный, письменно. "ТУ...ЧС - РИТН" или в документе, содержащем технические условия (требования к соблюдению безопасности продукции) описана практическая ЧС по теоретическим лекалам.

4. http://stihi.ru/2023/06/08/6955


Рецензии