Марш могильщиков фашизма
(Название временное.)
Один из рецензентов, явный недоброжелатель,
пишущий "не вот тебе какие" стихи, дал стихотворению
название - "Марш захватчиков".
Это побудило автора дать стихотворению новое название -
"Марш могильщиков фашизма".
Спасибо рецензенту(((:
Первое название было по первой строке:
"По дорогам разбитым и пыльным..."
По дорогам разбитым и пыльным
Батальон наш на Запад идёт.
Только тем, кто рождён многожильным
Путь-дорога под ноги течёт.
Мы идём и сбиваем заслоны,
Гоним нечисть фашистскую прочь.
Пыль дорожная наши погоны
И, что можно спешит заволочь.
По дорогам живых нет селений,
Только трупы сгоревших домов.
Ветер пеплом ваяет виденья
Вокруг труб печных – символ крестов.
Мы идём вдоль полей обожжённых,
Вдоль растерзанной танками ржи,
Мимо рощ в частокол превращённых,
На ветвях без зелёной листвы.
Пусть родимые женщины наши
Ожидают нас после боёв.
Мы вернёмся в объятия Ваши
И с победой на гранях штыков.
* * *
Это стихотворение написано по воспоминаниям
моего отца, прошедшего дорогами войны с апреля
!942 года.
Оно написано на мелодию
Василия Ивановича Агапкина
“Марш славянки” к 140-летию его рождения.
Свидетельство о публикации №124021407952
Леонид Размахнин-Даурский 25.02.2024 11:24 Заявить о нарушении
Уинстон Черчилль
Greg 26.02.2024 02:42 Заявить о нарушении