Словотворчество-3 - смесь

Можно смешивать иностранные слова с русскими или использовать чисто иностранные слова в русском прочтении:

БАХЧИСАРАЙ – сарай, что ли взорвался?(укр.)
БЕЗМЕН – мать-одиночка (англ.)
ВАТЕРПОЛ - влажная уборка    (англ.)
КАРМАН – ворон (нем.)
НЬЮТОН – новый звук (англ.)
ПАРДОН – туман над рекой (фр.)

ПЕРШИНГ – лёгкая боль в горле
ПИРСИНГ – прогулка по причалу / застолье с песнями (англ.)
ПОЛИСМЕН – страховой агент (англ.)
РАЗДРАЙ – (нем.)
РЕЙХСТАГ – застой экономики (нем.)
CHOPINg – прогулка по магазинам под музыку Ф.Шопена

STOPING – рюмочная 
СТРИНГЕР – любитель  мини-трусиков  (нем.)
ФАКТУРА - реакция шахматиста на мат ладьёй   (англ.)
ФАКТЫ – отстань (англ.)
ФОРТUNA – укреплённый пункт миротворцев ООН
ЦИКЛАМЕН - автор произведений на определённую тематику  (англ.)
*
А ниже - китайская тема:
--------------------------

СИНЕВА – китайская прародительница
СИНОПТИК  - китайский специалист по очкам
СИНТАКСИСТ – китайский перевозчик
CHINAпочитание 
ТОКСИН – электричество по китайски
ХАМСИН – грубиян
СИНАГОГА - грузин в Китае
КЕРОСИН - кубки из Китая


Рецензии
Да, очень много интересного. Особенно в китайской теме.)))

Злата Майская   13.02.2024 21:31     Заявить о нарушении
Злата, спасибо!

Михаил Цветов 2   14.02.2024 00:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.