Marchilirebus Gitz Part One
Marchilirebus Gitz, Part One.
Народу не уподобляйся, - себе в гостиной говорю, и вспоминаю ту зарю/
На Проф,/где, после deja vu,/канули в лету - маг бобинный, чувак техничный пианинный,*(**)
Дворянский крёстный, вермут в блинной и реверансы Октябрю.
Вот, «Happiness is a Warm Gun» Джона, где Джордж аккорд крутейший взял,*
А, вот - шикарная Алёна, и Чарльз интеллектуал.*
Арфа с хип-хопом, «рыба» текста, передо мною микрофон,
Модели фаном быть прелестно, это не «бзик» былых времён.
Алёна топовая цаца, такая, что недоеbaца, дебилов нет с их стрёмным «братством».
Вацлавский торт, фадж и «Bourbon».
Джек Лондон - гений-алкоголик, его бессмертный Смок Белью,
А после Нестор с Гуляй Поля, вовсю мозгами шевелю.
Что мне с элитной паутины, там бриллианты и машины, пришла пора иной доктрины,**
Где ни к чему cash глупой Зины, что тряпкой кормит здесь семью.
Народ народу рознь, однако, - как не раскрыть тут Керуака, вновь лает за окном собака,
После другая вслед за ней.
Крестьянам нужно больше денег, так что, Онегин им Евгений, и чья-то карусель сомнений,
Словно мираж среди огней.
Конкретика будней тоскливых, сказ про «Волшебное огниво», полезен, но, удел ленивых,**
Что наступили вновь на вилы - лишь тени фраз грядущих дней.
Прозрение дано немногим, от перекрёста - три дороги, так по какой из них пойти,
Когда в кроссовки всунул ноги и стал иным, но с English tea?
На красном флаге - «Coca-Cola», теперь иначе учат в школах,
В колонках вновь - Al Di Meola, всё это - странности пути.*
Война прошла, Hitler повержен, те, что всё смогут осознать,
Поймут, что счастья суть - безбрежность.
Счастье Господь лишь сможет дать!
Смотрю вокруг - парад амбиций, где тушь у школьниц на ресницах,
Зависть, мздоимство, небылицы, чем дальше в лес - тем больше дров.**
Здесь прячутся за перемены, повсюду граффити на стенах, запреты, сеты и букеты,
Как что - вмиг двери на засов!
И, всё ж, народ, или Алёна? Алёна, или же народ? Всё очень неопределённо
Там, где «рабы» костят «господ».
Давно закручены все гайки, Establisment не балалайки, пишу стихи в греческой майке,
В начале чуть буксует год.
Вот, если б знать всё наперёд, тогда по-кайфу даб с Ямайки.
Led Zeppelin, крем «куртуаза», коль что-то брать, так всё и сразу, ведь не встаю я по приказу,
И зубы чищу каждый день.
Народу не уподобляясь легко живу, и не кривляюсь, мало ли чем я вдохновляюсь,
Ведь это только мне решать.
Я тут хожу, как в Хэмптон-корте, в своих «хоромах», к бую постриг,
Было бы странно в черной рясе о том, что будет размышлять.
Beatles на «зебре» перехода, или российские умы? Здесь «Abbey Road» антиподам*
Как звуки чуждой им страны.
Такой подход - удел дебилов, которым в кайф «Музей Козла», глядение на чьи-то виллы,*
И в туалетах зеркала.
Порабощение, наветы, издёвки, глупые куплеты, обувка в брендовых пакетах,
Базар умалишенных крут.
Когда-то здесь в Стране Советов, добрее было, вроде, лето, вдруг всё смешалось, и кадеты
Уж за лицей гуськом бегут.
Кремлёвских бонз помню портреты, прошла смена приоритетов,
Под лупой дьявольской вендетты отчётлив стал кабальный труд.**
Вот - разделение на классы, вот - седовласый мэн у кассы,
В сумке - просроченное мясо, дешевый хлеб, лук, и халва.**
Во что здесь превратились люди, под залпы праздничных орудий,
Осатанев от словоблудия, неужто это ты, Москва?
Инопланетное вторжение уже давно тут началось, какие, на хрен, Маркс и Ленин,
И лось для swimming надувной.**
Под вечер я пришел домой, и снова сетью искушение.
Всё в телефоне: секс, и строчки, звери, гитарные примочки,
С красивой хуной в скайпе ночки, игрушки взрослых, заморочки,
Случки отца с гламурной дочкой, монстры-убийцы, кайфа точки...
Если продвинут, есть там всё.
Над Бильдербергским клубом в небе висит invisible UFO.*
Там выбираются мишени, врубись, и будешь комильфо.
Народ, Алёна, китобои, русский «Playboy», Slade, Саша Коэн,
Капитализма паранойя, Хеменгуэй, Мольер, Дефо…
Руки под головой, лежу я, а в изголовье - маракуйя,
Marchilirebus Gitz сквозь туи сломанных лет глядит в окно.
Космический лоцман-философ ко мне имеет ряд вопросов,**
И, там, где был на полках Чосер, стоит загадочный предмет…
6 февраля 2024 Tuesday
20:47
13:00
08:54
Note: * Черновой набросок первой части поэмы «Marchilirebus Gitz».
** Коррекция текста - 6.02.2034 Tuesday 21:45 - 22:06
*«Happiness is a Warm Gun» - номер Джона Леннона (White album).
* Джордж - Джордж Харрисон.
* На Проф - т.е. на Профсоюзной улице в Москве.
* Al Di Meola - гитарист.
* Дворянский крёстный - Серж Орлов, крёстный Сэмюэла Крига.
* Алёна - реальная женщина, модель.
* Чарльз - Чарльз Диккенс.
* Led Zeppelin - британская рок-группа.
* Даб (dub) - стиль музыки.
* Маг бобинный - катушечный магнитофон.
* Чувак техничный пианинный - Сергей Тененбаум.
*«Музей Козла» - музей в Твери.
* Abbey Road - альбом Beatles.
* Бильдербергский клуб - клуб богатейших людей планеты.
* Slade - британская рок-группа.
* Саша Коэн - американская фигуристка.
* Чосер - Джеффри Чосер, писатель, см.«Кентерберийские рассказы».
Свидетельство о публикации №124020607497