Твои глаза ещё во власти сна...
(перевод с нем.)
***
Твои глаза ещё во власти сна,
Любимый мой? А мне совсем не спится.
Прошу я в чашу мне налить вина,
Чтоб в сладких думах о тебе забыться.
Быть может, утром колокольный звон
От сна тебя поднимет, потревожит.
Моё же сердце мой тревожит сон –
И день, и ночь забыть тебя не может.
04.02.2024
Свидетельство о публикации №124020408082