Э. Дикинсон. Хороша зима - Инея Восторг... 1316
Римом одарил
Тех, кого пьянит
Лето или Мир -
Общий, как Карьер,
С сердцем - Розы он -
Принят был Тепло,
Хоть и зван с трудом.
Winter is good — his Hoar Delights
Italic flavor yield
To Intellects inebriate
With Summer, or the World —
Generic as a Quarry
And hearty — as a Rose —
Invited with Asperity
But welcome when he goes.
Свидетельство о публикации №124020303939