Попугай, не говорящий на идиш
« ПОПУГАЙ, ГОВОРЯЩИЙ НА ИДИШ».
О неуважении к лицам еврейской национальности.
Короткое письмо, к тебе, Валера
Как говорят, из глубины веков
Пишу тебе не в роли Робеспьера,
Хотя и не прощаю дураков.
Тебе напомню, я не кровожаден,
Любя «Войну и мир» и «Тихий Дон»
Я всем желаю мира, бога ради,
Хотя и пострадал не как Дантон
Но до сих пор, не подавая виду,
Не зная, как минувшее назвать,
Ношу в себе вчерашнюю обиду
Кому о ней не зная рассказать.
Ты был поляком, я из древней веры.
Нам было лет чуть больше десяти,
Но ты мне другом оказался первым,
Кого я встретил на своём пути.
Я до сих пор не знал обиды больше,
Оставившей неизгладимый след,
Чем много лет назад в посольстве Польши
За с той поры минувших долгих лет.
Когда, осознавая важность темы,
Естественно, в торжественный момент,
Решая инженерные проблемы
Мы подписали важный документ
Потом, за заключительным фуршетом,
Перечисляя наши имена
Во здравице, озвученной при этом,
Мне одному не подали вина.
За что я понял через тридцать лет
За мой народ, что вышел из Египта
И выжил через десять тысяч бед,
Храня заветы торы манускрипта.
Лехаим, пусть сойдёт к Вам божья милость
Пусть будет сильной польская страна
Мне просто жаль, что Вы не изменились,
С тех пор, когда закончилась война
Любой обиде существует мера
И оправданье, что и почему.
Мне в детстве другом был поляк Валера
И обо всём я напишу ему.
Но сколько бы мораль не дешевела.
Я вере предков бью своим челом.
И мне казался Эфраим Савелла
Незримой тенью за моим столом
Я не считаю прошлые медали
И грамоты в былые времена,
Но не забуду я бокал вина,
Который мне однажды не подали.
Свидетельство о публикации №124013007826