low visibility area

so many thoughts race
through my mind
when I flip over
the snow globe
with a tiny
house inside,
just like the one
I grew up in…

…snowflakes
on the window,
beyond the window,
beneath the window…

I've distanced myself
from winter.
it remains only
in my memories,
in my late-night
imagination,
when I'm running
a fever.


“low visibility area:
use low beams”.
I'm heading north on
one of the six lanes,
not exceeding the speed.
in the bridge,
I'm always cautious.

winter here is a whole other story.


Русская версия:
http://stihi.ru/2024/02/03/3416


Рецензии
Английский текст я не могу оценить, но могу попытаться перевести - для себя 🤗
Шарик рождественский с домиком. Снег.
Помню, и я жил в таком же когда-то.
Помню я маму, её тихий смех.
Помню сугробов пушистую вату.

Всё улетело в туманную даль,
Я уж иной, и иные желанья.
Лишь иногда мне становится жаль,
Что это всё только воспоминанья.

....

Я на шоссе, впереди поворот,
Скрыта за ним моей жизни дорога.
Я осторожен. Зима, гололёд.
Ах, мне б горячности юной немного!

Николай Мальцев 9   31.01.2024 05:21     Заявить о нарушении
Николай, спасибо Вам за теплый отзыв, меня никогда еще не переводили на русский, я впечатлен :)

Саша.)

Эл Стайнберг   31.01.2024 05:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.