Цыганское подсмотренное

люди#человеки


Быль золотая, а не киноплёнка -
Зуб не колеблясь отдам!
Едет цыган на худой машинёнке,
Жмётся поближе к домам.

– Пух и перо, холодильник убитый,
старый утиль…
– Ай-на-не! 
Едких острот океан ледовитый
Дашь ли по сходной цене?

Тётушка Рая спешит от сарая,
Пышная, что каравай:
– Я и сама уже немолодая,
Хочешь, меня забирай!

Жизнь проживёт, а язык не увянет -
Треплет себе, без костей…
Рая пороется в тёмном чулане
Ржавых отыщет гвоздей.

– На тебе, скажет, – совсем заржавели,
Лёжа по разным углам,
Гнутый товар оказался на деле,
Зря их на гроб берегла.

А на задворки к соседям  цыганка
Входит – цветастая шаль –,
Просит яиц и вареньица банку,
Денежку – сколько не жаль.

Яйца теперь и монеты помельче –
Времечко не задалось!
Только народ на деревне подельчив,
«Не обнищаем авось!»

Воля в крови перекатной с пелёнок,
Жизнь, не сказать чтоб с сумой.

С верхом завалят «добром» Жигулёнок
Да и поедут домой.


Рецензии
Надежда! Содержательное стихотворение и полезное. Я узнал новые слова, «ай-на-не»
и «подельчив». Если первое - всё таки цыгане поют, то второе, для меня осталось загадкой. Что это за деревенский характер? Жалко не обнаружил знакомые слова «Чавела» и «Ромалы». Но в целом, срез жизни народа изображен по-московски ярко. Хочется в разделе люди-человеки прочитать и о других национальностях. Но зубы берегите, ибо народностей у нас в России много. Удачи!

Михаил Осколков 2   16.03.2024 15:26     Заявить о нарушении
Михаил, здравствуйте! Слово "подельчив" происходит от "делиться, поделиться". Т.е. подельчивый человек - это тот, кто готов чем-то поделиться с другими. Собственно, и сам контекст подсказывает такое толкование. Иронию Вашего отклика понимаю, зубы берегу - не только от народностей, но и от стихирского народа. (Здесь, правда, лучше язык беречь:)

Надежда Бесфамильная   16.03.2024 16:34   Заявить о нарушении
Я так и понял. Новояз, а точнее неологизм. Тесно современным поэтам в жестких рамках русского слова, так и хочется блеснуть неповторимым и оригинальным. Между прочим, по этому поводу у меня есть стихотворение в разделе о поэзии и поэтах «Разговор с Пушкиным о современной поэзии», похоже в тему. Но каждому свое! Удачи!

Михаил Осколков 2   16.03.2024 18:04   Заявить о нарушении
Нет, это далеко не неологизм, это народнаня речь. Это слово я знаю от бабушки и мамы, отца, я и сейчас нередко слышу его от людей, живущих в сельской местности. Вы плохо искали в интернете, есть много ссылок с разъяснениями, просто наберите его в любом поисковике, и вам выдадут массу ссылок.

Надежда Бесфамильная   16.03.2024 18:20   Заявить о нарушении
И да: Пушкин наверняка знал это слово.

Надежда Бесфамильная   16.03.2024 18:21   Заявить о нарушении
Надежда! Мне, конечно, приятно спорить с умной женщиной. Но слова из словаря Даля могут иметь место, только стоит ли их вставлять в современную тему?

Михаил Осколков 2   16.03.2024 20:41   Заявить о нарушении
Еще раз повторюсь: если Вам не знакомо это слово, то это не значит, что оно не знакомо другим и не используется ими. Всего доброго.

Надежда Бесфамильная   16.03.2024 20:50   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.