ЯЛТа

Дятлы, дятлы, дятлы
Стучат в моё сердце.
Ялта, Ялта, Ялта
Вокруг меня стелится.

Я Люблю Тебя,
Я Люблю Тебя,
Я Люблю Тебя.
До свиданья!
До встречи!
Прощай!

(Стихотворение было написано за несколько лет до поездки в Ялту, когда даже мыслей о предстоящем путешествии в "эвкалиптовый рай" (где дышится так легко и свободно) ещё не было и в помине.)

(Как всегда это было воспоминание о каком-то призрачном, едва уловимом счастье, которое как-то нелепо сорвалось, об утраченной дымке, сказочной позёмке, иллюзии… всеобщего б(л)ага.)

         *

Ялта, ёлки,
Ну дела!
Якорь, ялик —
Родила!

(А вот это уже реальность. После приезда из Ялты мы (новые мы) узнали, что у нас будет ребёнок, девочка, которая уже как бы заочно побывала в этом легендарном, гостеприимном городе!)

         *

Окаменевшие жёны — так долго ждали моряков.
(Статуи недалеко от берега на фронтоне санатория. (Уставшая ждать Пенелопа?!))

         *

(Коктебель, как большая ночлежка
 Для людей потерявших романтику.
(Впечатление от предыдущей поездки. Но жить я предпочёл бы именно в этом поселке городского типа.))

         *

…Хочу с тобой лежать у моря,
Купаться в замковом песке.
Пусть волны моря тараторят
С волнами ветра налегке!!!

(Снова грёзы о какой-то уже совсем эфемерной, чужой милой.)

(Что-то никак не удаётся привыкнуть жить настоящим, реальным счастьем, которое настойчиво рекомендует божественное проведение.)

(А потом уже будет как всегда немного поздно.)


P.S. Ялта — волны, словно дятлы!)

       Скорее чаек шквал!)

  (Уезжали в шторм "на прощание", отсюда понятно и какая песня: группы "The Doors" — Riders on the storm (или какой-нибудь новейший ремикс на эту песню). Правда по пути тучи скоро рассеялись, в селе "Чистенькое" или это было чуть раньше в селе "Приятное свидание"?! Как сейчас помню: перечёркнутый наискосок красной линией указатель покинутого населённого пункта — конец "Приятного свидания"!)

2011 г.


Рецензии