Хаос
Невыразимое переживанье скуки.
Там, где радует нас глас,
Стреляют ядрами в экстаз
И борются свирепые дитя, стремглав,
Порхая бабочками к мраку
Бездушной полноты, убийственной отрады,
Готовой вмиг испепелить весь взор кровавый
Того ублюдка, что раз открыл глаза.
Закончен свет.
И раз упавши,
Встаёт, юноша, бездушный и отвратный.
Погиб он весь,
За ним весь свет.
Eine unvorstellbare Konstellation von Mehl.
Eine unaussprechliche Erfahrung von Langeweile.
Wo uns die Stimme gef;llt,
Mit Kernen in Ekstase geschossen
Und die wilden Kinder k;mpfen, wenn sie rascheln,
Schmetterlinge in die Dunkelheit flattern
Seelenlose F;lle, t;dliche Freude,
Bereit, den ganzen blutigen Blick sofort zu verbrennen
Der Bastard, der einmal die Augen ge;ffnet hat.
Das Licht ist fertig.
Und einmal gefallen,
Er steht auf, ein junger Mann, seelenlos und widerlich.
Er ist tot,
Dahinter steckt das ganze Licht.
Свидетельство о публикации №124012708322