Роялисты

I. Вандея

    Война в Вандее (1793 – 1796 гг.) – трагическая и славная страница
    французской истории. Само слово "Вандея" (название провинции, где шла
    народная война за восстановление династии Бурбонов) стало символом
    контрреволюции. В России, к примеру, восстание крестьян на тамбовщине в 1921
    году называют "Тамбовской вандеей", а "Донской вандеей" именуют борьбу с
    большевизмом Донского казачества.

Крестьяне, бездомные принцы,
Все те, кто былому верны,
Герои восставшей провинции,
Герои погибшей страны –

Навеки унижены, прокляты,
Вы шли, куда совесть звала.
Вандея, не этот урок ли ты
В предсмертном горенье дала? –

Сражаясь за белые лилии,
За древний престол королей,
За стёртые камни Бастилии
И строгость версальских аллей...

Отвергнутым стоит гордиться ли?
Но слышите: в мёртвом строю
Вандейцы, последние рыцари,
Уходят в легенду свою.

II. Старая песенка

До одури затёртый,
Отчаянный, как месть,
"Жил–был Анри IV..."
Куплет старинный есть.

Свинцовые капели
Насквозь его прожгли,
Его вандейцы пели,
Когда на битвы шли.

Назло мещанской скверне
И с властью на ноже
Орал его в таверне
Насмешник Беранже.

Ломали и ругали
Куплет в пяти веках
И всё ж перелагали
На разных языках.

Под грохот барабана
Расстрелянный в упор,
Со сцены и с экрана
Он слышен до сих пор.

Но в чём секрет куплета,
Попробуй разбери! –
Поскольку песня эта
Совсем не про Анри.

Слова её – крылаты! –
Впечатали в умах
Не рыцарские латы,
А рыцарский размах.

Простой, весёлый, гордый
Звучит куплет–пароль:
"Жил–был Анри IV,
Он славный был король..."

III. Соратники Иегу

      После казни короля Людовика XVI, вооруженные отряды роялистов,
      беспощадные к республиканцам, французы прозвали "Соратниками Иегу" –
      воинством кровавого библейского деспота. В одноимённом романе Дюма
      "Соратниками Иегу" именовалась группа дворян–заговорщиков,
      добывавшая деньги для войны в Вандее грабежами на большой дороге.

Долой мечты и негу –
Никчемную крупу!
Соратники Иегу
Выходят на тропу.

И посреди Прованса
В жестоком кураже
Четыре дилижанса
Ограблены уже.

Опять сплошные казни
Республика вершит,
Но кто–то без боязни
Кареты потрошит.

А банковские боны
Пробьют любой барьер.
Да здравствуют Бурбоны!
Да сгинет Робеспьер!

Страшны у диктатуры
Звериные прыжки.
Но сыплются купюры
В холщовые мешки.

В крови лежит Вандея,
Нормандия – в дыму, –
За прошлое радея,
Не победить чуму!

По выпавшему снегу,
По льду застывших вод,
Соратников Иегу
Ведут на эшафот.

Для якобинской дряни,
Для войска сатаны,
Мятежные дворяне
Особенно страшны.

Дорожному разбою
Конец жесток и прост:
Вот кровью голубою
Окрасился помост.

Их вырубят под корень,
Час смерти недалёк.
Но крепок и упорен
Железный стебелёк.

И в душах прорастают
Зачатки крон стальных,
Пока роман читают
В столетиях иных.
 ____________
 * Иллюстрации: самый молодой роялистский генерал Анри Дюверже, граф де Ла Рошжаклен (1772 – 1794), ведущий в бой восставших крестьян–вандейцев, портрет работы Жана–Батиста Герена; один из предводителей Вандейского восстания и глава Католической и Королевской армии генерал Франсуа–Атаназ Шаретт де ла Контри (1763 – 1796), портрет работы Жана–Батиста Герена; бесстрашный роялист–вандеец, предводитель шуанов генерал Антуан Филипп принц Тальмон де ла Тремуй (1765 – 1794), портрет работы Леона Конье.
 


Рецензии