God Was Never on Your Side - Motorhead

Литературный эквиритмический перевод
Никогда бог не любил тебя («God Was Never on Your Side») MOTORHEAD
Автор Иэн Фрэйзер «Лемми» Килмистер

*******


И если звёзды ниспадут на нас,
Свет солнца прекратит сиять.
И все оковы ниц падут сейчас.
Из старых слов рифм не создать.
И если небо может камнем стать,
Не будет смысла в том сейчас.
На небе нашем рай не повстречать
А в ад падение вовсе не для нас....

***

Гласу разума позволь сиять,
Благочестивых будем к чёрту гнать.
Не виден бога лик почти ни кем,
И не спросить его что и зачем.
Никогда он  не любил тебя.
Никогда бог не не любил тебя.
Сам решай, о чём твоя мольба,
Ведь никогда бог не не любил тебя.

***

Ты посмотри на сто церковных служб,
Святых и правоверных сук.
За исцеление просят жирный куш,
Воруют, твари и нагло врут.
И если бог наш очень мудр.
Как лжепророкам стал он вдруг?
Зачем молчит? Или он слепой?
Покинул нас, застигнутых мольбой....

****

Меч карающий сильней сияй,
Кресты с молитвами в прах разбивай.
Бог отвернул свой лик от нас,
Не слышен больше его громкий глас.
Никогда он  не любил тебя.
Никогда бог не не любил тебя.
Сам решай, о чём твоя мольба,
Ведь никогда бог не не любил тебя.......Не любил тебя...




Дата выпуска 29 августа 2006
Дата записи 2006
Место записи NRG, Paramount, Maple Studios
Трек №6
Продюсер Камерон Вебб
Страна Великобритания
Лейбл SPV GmbH


Рецензии